|
|
|
| | |
A winter's tale |
Um conto de inverno |
| | |
| The winter's bitterness is lost | O azedume do inverno se vai |
|
It's the fireside warmth that comforts me |
É o calor da lareira que me conforta |
|
The peace for all my thoughts |
A paz para todos meus pensamentos |
| | |
| The night brings shadows to the street | A noite traz sombras às ruas |
|
It's the time for dreams of things to come |
É a hora para os sonhos das coisas virem |
|
To creep inside their lives |
Para rastejarem em suas vidas |
| | |
| You're concealing every feeling | Você está escondendo cada sentimento |
|
Can you find me, deep inside you |
Você pode me encontrar, no fundo |
|
Let me touch you, let me keep you |
Deixe-me tocá-la, deixe-me tê-la |
|
Let me know you're there |
Deixe-me saber que você está aí |
| | |
| You're concealing every feeling | Você está escondendo cada sentimento |
|
Can you find me, no |
Você pode me encontrar, não |
|
Yes deep inside you're a part of me |
Sim, no fundo você é parte de mim |
|
Every day I need to know I'm there, I'm there, I'm there |
Todos os dias eu preciso saber que estou aí, aí, aí |
|
[with previous verse sung behind] |
[verso anterior ao fundo (comentário inútil)] |
| | |
| The evening fantasy begins | A fantasia do dia começa |
|
In the sandy lanes that cross the fields |
Nas pistas arenosas que cruzam os campos |
|
The gentle rain will fall |
A chuva gentil vai cair |
| | |
| The morning sweeps away the night | A manhã varre a noite |
|
And the dreams of you still haunt my thoughts |
E os sonhos com você ainda assombram meus pensamentos |
|
Bring meaning to my life |
Trazem sentido à minha vida |
| | |
| You're concealing every feeling | Você está escondendo cada sentimento |
|
Can you find me, deep inside you |
Você pode me encontrar, no fundo |
|
Let me touch you, let me keep you |
Deixe-me tocá-la, deixe-me tê-la |
|
Let me know you're there |
Deixe-me saber que você está aí |
| | |
| You're concealing every feeling | Você está escondendo cada sentimento |
|
Can you find me, no |
Você pode me encontrar, não |
|
Yes deep inside you're a part of me |
Sim, no fundo você é parte de mim |
|
Every day I need to know I'm there, I'm there, I'm there |
Todos os dias eu preciso saber que estou aí, aí, aí |
|
[with previous verse sung behind] |
[verso anterior ao fundo (comentário inútil)] |
| | |
| [ad lib to fade] | [próximo verso vai baixando o volume (comentário inútil)] |
| | |
| Can you hold me with your small hand | Você pode me segurar com sua mão pequena |
|
Prepare much, length and beauty of our tiny lives |
Decidir o quanto, a extensão e a beleza de nossas curtas vidas |
|
Future's brighter now |
O futuro é mais brilhante agora |
|
Our world is everything to me, to know, I'm there |
Nosso mundo é tudo para mim, saiba, estou aí |
|
Lord! You see the world is brighter than the sky |
Deus! Você vê que o mundo é mais brilhante que o céu |
|
The sky is shining everywhere in our world |
O céu está brilhando em todo lugar em nosso mundo |
|
You know you never said in your many times, all in me instead |
Você sabe que nunca disse no seu (mundo) muitas vezes, tudo em mim invés |
| | |