|
|
|
| | |
Break The Chain |
Quebrar a Corrente |
| | |
| It's just an illusion, a trick, a trick of the light | É apenas uma ilusão, um truque, um truque da luz |
|
what you now see is really out of sight |
agora o que você vê é realmente longe da vista |
|
It's dark, it's evil, possessive and kind |
É escuro, é mau, possessivo e agradável |
|
Something that you give me keeps me alive |
Algo que você me dá, me mantém vivo |
| | |
| Both ends burning, burning so bright tonight | Ambas as extremidades queimam, queimam tão brilhantes esta noite |
|
And my world keeps turning, turning inside out |
E o meu mundo continua girando, rodando dentro para fora |
| | |
| And I can't break the chain | E eu não posso quebrar a corrente |
|
I've gotta break the chain |
Eu vou quebrar a corrente |
|
I'm trying to break the chain |
Estou tentando quebrar a corrente |
|
God help me break the chain |
Deus me ajude a quebrar a corrente |
| | |
| I'm winning, I'm losing before I start | Eu estou ganhando, eu estou perdendo antes de começar |
|
I pull myself together as I fall apart |
Eu próprio me puxo junto como eu me desmorono |
|
I'm wise, so foolish perceptive and blind |
Eu sou sábio, perceptivo tão tolo e cego |
|
Something that kills me keeps me alive |
Alguma coisa que me mata me mantém vivo |
| | |
| Both ends burning, burning so bright tonight | Ambas as extremidades queimam, queimam tão brilhantes esta noite |
|
And my world keeps turning, turning inside out |
E o meu mundo continua girando, rodando dentro para fora |
| | |
| And I can't break the chain | E eu não posso quebrar a corrente |
|
I've gotta break the chain |
Eu vou quebrar a corrente |
|
I'm trying to break the chain |
Estou tentando quebrar a corrente |
|
God help me break the chain |
Deus me ajude a quebrar a corrente |
| | |
| There's no rhyme no reason | Não há rima, nenhum razão |
|
to what I do |
para o que eu faço |
|
I just live my life before I lose |
Eu apenas vivo minha vida antes de perder |
|
I give, I take, I throw it all away |
Eu dou, eu pego, eu deixo tudo fora |
|
Pick myself up and I start all over again |
Me pego e eu gostaria de começar tudo de novo |
| | |
| Both ends burning, burning so bright tonight | Ambas as extremidades queimam, queimam tão brilhantes esta noite |
|
And my world keeps burning, turning upside out |
E o meu mundo continua queimando, rodando dentro para fora |
| | |
| And I can't break the chain |
E eu não posso quebrar a correntes |
|
God help me break the chain |
Eu vou quebrar a corrente |
|
I wanna break the chain |
Estou tentando quebrar a corrente |
|
please help me break the chain. . . . |
Por favor me ajude a quebrar a corrente... |
| | |