|
|
|
| | |
Every Door |
Todas As Portas |
| | |
| Now isn't it funny | Não é engraçado? |
|
The way they laughed at you |
O jeito que riam de você |
|
You were just a little kid at school |
Quando era uma criança na escola |
|
But now you're a swan |
Mas agora você cresceu |
|
And I'm dreaming on |
E eu estou sonhando |
|
A day you glide right into my heart |
Com o dia que nos encontraremos |
| | |
| I'm in the mood for your love | Estou com vontade, de ter o seu amor |
|
I'm in the mood, honey, for your love |
Estou com vontade, querida, de ter o seu amor |
|
Oh hush |
Oh, chega. |
| | |
| I've asked your friends | Perguntei para seus amigos |
|
And they all agree |
E eles todos concordam |
|
You're hiding and hiding from me |
Que você se esconde, se esconde de mim. |
|
I've knocked on every door in every street |
Já bati em todas as portas, de todas as ruas |
|
And I don't know how long it's gonna be |
E eu não sei quanto mais terei que esperar. |
| | |
| I'm in the mood for your love | Estou com vontade, de ter o seu amor |
|
I'm in the mood, honey, honey, for your love |
Estou com vontade, querida, de ter o seu amor |
|
Oh hush |
Oh, chega. |
| | |
| Sweet baby | Querida |
|
Knocking on doors |
Estou batendo nas portas |
|
Knocking on doors |
Estou batendo nas portas |
|
I'm in the mood, honey, ohhhh |
Estou com vontade, querida, ohhh. |
| | |
| I've knocked on every door in every street | Já bati em todas as portas, de todas as ruas |
|
And I don't know how long it's gonna be |
E eu não sei quanto mais terei que esperar. |
| | |
| What can I do for your love | O que posso fazer pelo seu amor? |
|
I'm in the mood honey, honey, for your love |
Estou com vontade, querida, de ter o seu amor... |
| | |