|
|
|
| | |
Cherry Lips (Go Baby Go!) |
Lábios de Cereja (Vai, Garota, Vai!) |
| | |
| She gave you everything she had | Ela te deu tudo que tinha |
|
But she was young and dumb |
Mas ela era jovem e tola |
|
She'd just turned 21 |
Tinha acabado de completar vinte e um |
|
She didn't care to hang around |
Ela não se importava em perder tempo |
|
So when the shit came down |
Então quando tudo veio abaixo, |
|
Why she was nowhere to be found |
Por que ninguém a encontrava? |
|
This life can turn a good girl bad |
Esta vida pode transformar uma boa garota em má |
|
She was the sweetest thing |
Ela era a coisa mais doce |
|
That you had ever seen |
Que você já viu |
| | |
| You're such a delicate boy | Você é um garoto tão delicado |
|
In the hysterical realm |
No mundo da histeria |
|
Of an emotional landslide |
De muita emoção |
|
In physical terms |
Em termos físicos |
| | |
| With your cherry lips and golden curls | Com seus lábios de cereja e cachos dourados |
|
You could make grown men gasp |
Você poderia fazer um homem suspirar |
|
When you'd go walking past them |
Quando você passa |
|
In your hot pants and high heels |
Com suas calças sensuais e salto alto |
|
They could not believe |
Eles poderiam não acreditar |
|
That such a body was for real |
Que um corpo desses era real |
|
It seemed like rainbows would appear |
Parecia que um arco-íris surgiria |
|
Whenever you came near |
Sempre que você vinha aqui |
|
The clouds would disappear |
As nuvens desapareciam |
|
Because you look just like a girl |
Porque você parece uma garota |
|
Your baby blues would flash |
Suas tristezas brilhariam |
|
And suddenly a spell was cast |
E de repente um feitiço foi lançado |
| | |
| You're such a delicate boy | Você é um garoto tão delicado |
|
In the hysterical realm |
No mundo da histeria |
|
Of an emotional landslide |
De muita emoção |
|
In physical terms |
Em termos físicos |
| | |
| You hold a candle in your heart | Você mantém uma luz no seu coração |
|
To shine the light on hidden parts |
Você ilumina os lugares escuros |
|
You make the whole world wanna dance |
Você faz o mundo todo querer dançar |
|
You bought yourself a second chance |
Você se deu uma segunda chance |
| | |
| Go, baby, go go | Vai garota! Vai! |
|
We're right behind you |
Nós estamos bem atrás de você |
|
Go, baby, go go |
Vai! garota Vai! |
|
Yeah, we're looking at you |
Sim, nós estamos olhando pra você |
|
Go, baby, go go |
Vai! garota Vai! |
|
Oh, we're right behind you |
Oh, nós estamos bem atrás de você |
|
Go baby, go baby |
Vai! Garota, Vai! |
|
Yeah, we're right behind you |
Sim, nós estamos bem atrás de você |
| | |
| Go baby, go baby | Vai garota! Vai! |
|
Oh, we're right behind you |
Nós estamos bem atrás de você |
|
Go baby, go baby |
Vai! garota Vai! |
|
Yeah, we're looking at you |
Sim, nós estamos olhando pra você |
|
Go baby, go baby |
Vai! garota Vai! |
|
Oh, we're right behind you |
Oh, nós estamos bem atrás de você |
|
Go baby, go baby |
Vai! Garota, Vai! |
|
Yeah, we're looking at you |
Sim, nós estamos bem atrás de você |
| | |
| You hold a candle in your heart | Você mantém uma luz no seu coração |
|
Go, baby, go go |
Vai, Garota, vai! |
|
You shine the light on hidden parts |
Você ilumina lugares escuros |
|
Go, baby, go go |
Vai, garota, vai! |
|
You make the whole world wanna dance |
Você fez o mundo todo querer dançar |
|
Go, baby, go go |
Vai, garota, vai! |
|
You bought yourself a second chance |
Você se deu uma segunda chance |
|
Go, baby, go, baby, go |
Vai, garota! Vai, garota! |
| | |
| Delicate boy | Garoto delicado |
|
Go, baby, go, baby, go |
Vai, garota! vai garota! |
|
In the hysterical realm |
No mundo da histeria |
|
Go, baby, go, baby, go |
Vai, garota! Vai, garota! |
|
Of an emotional landslide |
De muitas emoções |
|
Go, baby, go, baby, go |
Vai, garota! Vai, garota! |
|
In physical terms |
Em termos físicos |
|
Go, baby, go go |
Vai, garota, Vai! |
| | |
| Go! | Vai! |
| | |
| Yeah, we're looking at you | Sim, nós estamos olhando pra você |
|
Go, baby, go go |
Vai, garota, vai! |
|
Oh, we're right behind you |
Oh, estamos bem atrás de você |
| | |