|
|
|
| | |
Androgyny |
Androginia |
| | |
| When everything is going wrong | Quando tudo está dando errado |
|
And you can't see the point of going on |
E você não consegue ver razão para continuar |
|
Nothing in life is set in stone |
Nada na vida está sacramentado |
|
There's nothing that can't be turned around |
Não há nada que não possa ser mudado |
| | |
| Nobody wants to be alone | Ninguém quer ficar sozinho |
|
Everybody wants to love someone |
Todos querem amar alguém |
|
Out of the tree you could pick a plum |
Você poderia pegar uma ameixa da árvore |
|
Why can't we all just get along |
Por que simplesmente não ficamos todos juntos? |
| | |
| Boys | (Garotos) |
|
Boys in the girl's room |
Garotos no banheiro feminino |
|
Girls |
(Garotas) |
|
Girls in the men's room |
Garotas no banheiro masculino |
|
You free your mind in your androgyny |
Você liberta a sua mente em sua androginia |
|
Boys |
(Garotos) |
|
Boys in the parlor |
Garotos na sala de visitas |
|
Girls |
(Garotas) |
|
They're getting harder |
Eles estão pegando pesado |
|
I'll free your mind in your androgyny |
Eu libertarei a sua mente em sua androginia |
| | |
| No sweeter a taste that you could find | Você não conseguiria encontrar um sabor mais doce |
|
Than fruit hanging ripe upon the vine |
Do que a fruta madura na videira |
|
There's never been an oyster so divine |
Nunca houve uma ostra tão divina |
|
A river deep that never runs dry |
Um rio profundo que nunca seca |
| | |
| What you need (11 X) | O que você precisa? (11x) |
| | |
| The birds and the bees they hum along | Os pássaros e as abelhas cantam juntos |
|
Like treasures that twinkle in the sun |
Como tesouros que cintilam ao sol |
|
Get on board and have some fun |
Embarque e divirta-se |
|
Take what you need to turn you on |
Pegue o que precisa para te excitar |
| | |
| Boys | (Garotos) |
|
Boys in the girl's room |
Garotos no banheiro feminino |
|
Girls |
(Garotas) |
|
Girls in the men's room |
Garotas no banheiro masculino |
|
You free your mind in your androgyny |
Você liberta a sua mente em sua androginia |
|
Boys |
(Garotos) |
|
Boys in the parlor |
Garotos na sala de visitas |
|
Girls |
(Garotas) |
|
They're getting harder |
Eles estão pegando pesado |
|
I'll free your mind |
Eu libertarei a sua mente |
|
I'll free your mind |
Eu libertarei a sua mente |
|
I'll free your mind |
Eu libertarei a sua mente |
|
I'll free your |
Eu libertarei a sua |
| | |
| Boys | (Garotos) |
|
Behind closed doors and under stars |
Por detrás de portas fechadas e sob estrelas |
|
Girls |
(Garotas) |
|
It doesn't matter where you are |
Não importa onde você está |
|
Boys |
(Garotos) |
|
Collecting jewels that catch your eye |
Colecionando jóias que chamam a sua atenção |
|
Girls |
(Garotas) |
|
Don't let a soulmate pass you by |
Não deixe uma alma gêmea passar direto por você. |
| | |
| Boys in the girl's room | Garotos no banheiro feminino |
|
Girls in the men's room |
Garotas no banheiro masculino |
|
You free your mind in your androgyny |
Você liberta a sua mente em sua androginia |
|
Boys in the parlor |
Garotos na sala de visitas |
|
They're getting harder |
Eles estão pegando pesado |
|
I'll free your mind |
Eu libertarei a sua mente |
|
I'll free your mind |
Eu libertarei a sua mente |
| | |
| Boys in the girl's room | Garotos no banheiro feminino |
|
Girls in the men's room |
Garotas no banheiro masculino |
|
You free your mind in your androgyny |
Você liberta a sua mente em sua androginia |
|
Boys in the parlor |
Garotos na sala de visitas |
|
They're getting harder |
Eles estão pegando pesado |
|
I'll free your mind |
Eu libertarei a sua mente |
|
I'll free your mind |
Eu libertarei a sua mente |
|
I'll free your mind |
Eu libertarei a sua mente |
|
I'll free your |
Eu libertarei a sua |
| | |
| Boys | Garotos |
|
Girls |
Garotas |
|
Boys |
Garotos |
|
Girls |
Garotas |
| | |