|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Missing Memories (from The Last Goodbye) |
|
| Break away from it all | Fuja de tudo isso |
| Nothing to expect doesn't make me fall | Nada a esperar não me faz cair |
| I've recalled your number a lot of times | Eu recordei seu número muitas vezes |
| Unhappy I couldn't tell you | Infeliz, eu não pude te contar |
| Why I feel my feelings | |
| Independently of what you think | |
| Why I live my life | |
| Indifferently of how it tastes | |
| There's comfort in the knowing | |
| Less when you write courage | |
| What you wanted to see until you look at me? | Por que eu senti meus sentimentos independente do que |
| What you wanted to be until you look away? | Você pensa |
| Por que eu vivi minha vida indiferente de como isso | |
| Prova | |
| Há conforto em saber, menos quando você escreve | |
| "coragem" | |
| I've recalled your number a lot of times | O que você procurava ver, até olhar em mim? |
| Sending letters just to feel alive | O que você procurava ser, até você olhar longe? |
| And all you sent me was a knife | |
| That cutted in pieces my weakest life | |
| Last year was waiting here | Eu recordei seu número muitas vezes |
| And my memories faded away | Mandando cartas só pra me sentir vivo |
| Seven numbers and seven stars | E tudo que você me mandou foi uma faca |
| The fire escape from the last goodbye | Que cortou em pedaços minha vida fraca |
| Ano passado eu estava esperando aqui | |
| E minha memórias se foram | |
| Sete números e sete estrelas | |
| O fogo escapou para o último 'adeus' | |
