|
|
|
| | |
Rebellion In Dreamland |
Rebelião na Terra dos Sonhos |
| | |
| Voices are calling from somewhere bellow | Vozes estão chamando lá de baixo |
|
melting on the eastern shore |
Derretendo na praia do leste |
|
Rain is falling down on me, |
A chuva está caindo sobre mim |
|
been waiting for eternity... |
Estive esperando pela eternidade |
|
I’ll be there! |
Eu estarei lá |
|
Freedom for us all! |
Liberdade para todos nós |
| | |
| And I wonder why, why my heart still yearns | E eu me pergunto por que, Por que meu coração ainda anseia |
|
and I wonder why, why the earth still turns |
E eu me pergunto por que, Por que a terra ainda gira |
|
and I wonder why, why the sky turns black |
E eu me pergunto por que, Por que o céu se torna negro |
|
Still I wonder why, but there is no turning back |
Eu ainda me pergunto por que, Mas não há como voltar |
| | |
| For all eternity, for all the world to see | Por toda a eternidade, para todo mundo ver |
|
we’re riding high across the wind |
Estamos cavalgando através do vento |
|
and when the storm begins, to wash away all sins |
E quando a tempestade começa, Para levar embora todos os pecados |
|
we’ll find a place where we’ll begin |
Nós encontraremos um lugar onde começar |
| | |
| There’s something wrong with the world today, | Há algo errado com o mundo hoje |
|
only the people that are fighting for... |
Apenas as pessoas que estão lutando por |
|
...a better place in the world today, |
Um lugar melhor no mundo hoje |
|
they don’t believe that they gone too far, |
Eles não acreditam ter ido tão longe |
|
...they’re falling down. |
Eles estão caindo |
| | |
| By moonlight there’s a way... for rebellion | Sub a luz da lua há um caminho... para a rebelião |
|
here, the world has gone astray... revolution |
Aqui, o mundo se perdeu ? revolução |
|
Now, the time has come to pray... hallelujah |
Agora, chegou a hora de rezar ? aleluia |
|
deep, inside our minds we wait... for rebellion |
Profundamente em nossas mentes nós esperamos... pela rebelião |
|
Here in dreamland we will not obey the masters |
Aqui na terra dos sonhos nós não obedeceremos os mestres |
| | |
| ... and the earth still turns but I’m on my way, | E a terra ainda gira mas eu estou a caminho |
|
he is on the way, as my heart still yearns |
Ele está a caminho, Enquanto meu coração ainda anseia |
|
... I’m on my way, now he is on the way, |
Eu estou a caminho, e ele está a caminho |
|
and I cry for more |
E eu choro por mais |
|
Yes I’m on my way, now he is on the way, |
Sim, estou a caminho, ele está a caminho |
|
gonna find the secret wall |
Tenho que encontrar a parede secreta |
| | |
| I have seen the secret dreams | Eu vi os sonhos secretos |
|
of those who know eternity |
Daqueles que conhecem a eternidade |
|
and makes me feel like a shadow sneaking in |
E me faz sentir Como uma sombra se esgueirando |
|
In my sleep I’m searching for a way to find |
Em meu sono eu procuro por um caminho |
|
the open door leading me to where it all begins |
Para encontrar a abertura que me guiará Até onde tudo começa |
| | |
| There’s nothing wrong with the world today... | Não há nada errado com o mundo hoje |
| | |
| By moonlight there’s a way... for rebellion | Ao luar há um caminho ... para a rebelião |
|
here, the world has gone astray... revolution |
aqui, o mundo se perdeu ... revolução |
|
Now, the time has come to pray... hallelujah |
Agora, chegou a hora de rezar ... aleluia |
|
deep, inside our minds we wait... for rebellion |
profundidade, dentro de nossas mentes vamos esperar ... para a rebelião |
|
Here in dreamland we will not obey the masters |
Aqui na terra dos sonhos não vamos obedecer os mestres |
| | |
| SOLO: Kai | Solo: Kai |
| | |
| Now I’m riding through the air | Agora estou cavalgando pelo ar |
|
going to where no one dares |
Indo até onde ninguém se atreve |
|
on the way I’ll cross the line forevermore. |
No caminho eu cruzo o horizonte |
|
For once in life, I do not care |
Uma vez na vida, eu não me importo |
|
nothing matters, now I dare |
Nada importa, agora eu me atrevo |
|
On the ride I’ll cross the line |
Cavalgando eu cruzarei romperei limites |
|
forever to be free |
Para ser sempre livre |
| | |
| Have no fear, Rebellion is here! | Eu não temo, a rebelião está aqui |
| | |