|
|
|
| | |
Brothers |
Irmãos |
| | |
| My life, not yours | Minha vida, não a sua |
|
Is that alright no fight |
Está certo, sem brigas |
|
I don't wanna quit it |
Eu não quero desistir |
|
No way, is that okay |
Não, deste jeito está bom |
|
No don't you dare, don't you dare |
Agora você não se atreva, não se atreva |
|
to touch it with your fingers |
Tocá-lo com seus dedos |
|
You sneak around, pull me down |
Você se esconde, me trás para baixo |
|
Gimme no, gimme no, gimme no more bullshit |
Não me venha com mais merda |
|
I know there's something goin' on |
Eu sei que há algo acontecendo |
|
You better leave my life alone |
É melhor me deixar em paz |
|
You gotta take it a matter of fact. Now step aside |
Você irá agüentar, h propósito. Agora saia da frente |
| | |
| We are brothers in rock we won't let go | Somos irmão no rock, não desistiremos |
|
We got our music and we got our soul |
Nós temos nossa música e nossa alma |
|
And with the sisters of rock we can change the world |
E com as irmãs do rock, nós podemos mudar o mundo |
|
If we try |
Se nós tentarmos |
| | |
| Cool down, now move around | Acalme-se, agora ande ao redor |
|
Someday, maybe you will understand it |
Algum dia, talvez você entenda |
|
My way, okay feels so good, feels so good, feels so good |
Do meu jeito, é tão bom, tão bom |
|
To be with all my good friends |
Estar com todos os meus bons amigos |
|
Don't you realize you talk too much |
Você não percebe que fala demais |
|
I got an easy way of life, don't touch |
Eu tenho um modo de vida fácil, não toque |
|
You gotta face it as a matter of fact no step aside. |
Você tem que agüentar, a propósito. Agora saia da frente |
| | |
| We are brothers in rock we won't let go | Somos irmão no rock, não desistiremos |
|
We got our music and we got our soul |
Nós temos nossa música e nossa alma |
|
And with the sisters of rock we can change the world |
E com as irmãs do rock, nós podemos mudar o mundo |
|
If we try |
Se nós tentarmos |
| | |
| We are brothers in rock we won't let go | Somos irmão no rock, não desistiremos |
|
We got our music and we got our soul |
Nós temos nossa música e nossa alma |
|
And with the sisters of rock we can change the world |
E com as irmãs do rock, nós podemos mudar o mundo |
|
If we try |
Se nós tentarmos |
| | |
| In the concrete jungle we play rock'n'roll | Na selva de concreto tocamos rock'n'roll |
|
To set us free, to lose control |
Para nos libertar, para perder o controle |
|
In the concrete jungle we can break the walls |
Na selva de concreto nos podemos derrubar as paredes |
|
That hold us down and keep us small. |
Que nos segura e nos mantém pequenos |
| | |
| Don't you realize you talk too much | Você não percebe que fala demais |
|
I got an easy way of life, don't touch |
Eu tenho um modo de vida fácil, não toque |
|
You gotta face it as a matter of fact no step aside. |
Você tem que agüentar, a propósito. Agora saia da frente |
| | |
| We are brothers in rock we won't let go | Somos irmão no rock, não desistiremos |
|
We got our music and we got our soul |
Nós temos nossa música e nossa alma |
|
And with the sisters of rock we can change the world |
E com as irmãs do rock, nós podemos mudar o mundo |
|
If we try |
Se nós tentarmos |
| | |
| We are brothers in rock we won't let go | Somos irmão no rock, não desistiremos |
|
We got our music and we got our soul |
Nós temos nossa música e nossa alma |
|
And with the sisters of rock we can change the world |
E com as irmãs do rock, nós podemos mudar o mundo |
|
If we try |
Se nós tentarmos |
| | |