|
|
|
| | |
Out Of Reach |
Fora de Alcance |
| | |
| Knew the signs | Conhecia os sinais |
|
Wasn't right |
Não estavam certos |
|
I was stupid for a while |
Eu fui idiota por um tempo |
|
Swept away by you |
Varrida por você |
|
And now I feel like a fool |
E agora eu me sinto como uma estupida |
| | |
| So confused, | Tão confusa, |
|
My heart's bruised |
Meu coração está machucado |
|
Was I ever loved by you? |
Sera que eu já fui amada por você? |
| | |
| Out of reach, so far | Fora de alcance, tão distante |
|
I never had your heart |
Eu nunca tive o seu coração |
|
Out of reach, |
Fora de alcance, |
|
Couldn't see |
não conseguia ver |
|
We were never meant to be |
Não era mesmo pra sermos |
| | |
| Catch myself | Me tiro |
|
From despair |
Do desespero |
|
I could drown |
Eu poderia me afogar |
|
If I stay here |
se eu ficasse aqui |
|
Keeping busy everyday |
Me mantendo ocupada todo dia |
|
I know I will be OK |
Eu sei que eu ficarei OK |
| | |
| But I was | Mas agora eu estou |
|
So confused |
Tão confusa, |
|
My heart's bruised |
meu coração está machucado |
|
Was I ever loved by you? |
Sera que eu já fui amada por você? |
| | |
| Out of reach, so far | Fora de alcance, tão distante |
|
I never had your heart |
Eu nunca tive o seu coração |
|
Out of reach |
Fora de alcance, |
|
Couldn't see |
não conseguia ver |
|
We were never |
Não era mesmo |
|
Meant to be |
pra sermos |
| | |
| So much hurt | Tanto sofrimento |
|
So much pain |
tanta dor |
|
Takes a while |
Leva um tempo |
|
To regain |
pra repor |
|
What is lost inside |
O que está perdido por dentro |
|
And I hope that in time, |
E eu espero que em tempo |
|
You'll be out of my mind |
Você esteja fora da minha mente |
|
And I'll be over you |
E eu tenha te superado |
| | |
| But now I'm | Mas agora eu estou |
|
So confused, |
Tão confusa, |
|
My heart's bruised |
meu coração está machucado |
|
Was I ever loved by you? |
Será que eu já fui amada por você? |
| | |
| Out of reach, | Fora de alcance, |
|
So far |
tão distante |
|
I never had your heart |
Eu nunca tive o seu coração |
|
Out of reach, |
Fora de alcance, |
|
Couldn't see |
não conseguia ver |
|
We were never |
Não era mesmo |
|
Meant to be |
pra sermos |
| | |
| Out of reach, | Fora de alcance, |
|
So far |
tão distante |
|
You never gave your heart |
Você nunca deu seu coração |
|
In my reach, I can see |
Ao meu alcance, posso ver |
|
There's a life out there |
Há uma vida lá fora esperando |
|
For me |
por mim |
| | |