Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

All The Rage

Funeral For a Friend

All The Rage

Toda a Raiva

Why do we need this Porque nós precisamos disto?
Who was it that said Quem foi que disse que
Great things come to great men grandes coisas vêm aos grandes homens
Well that fucker lied to us Bem, aquele perdedor mentiu para nós
There's nothing here but a wasteland, Não há nada aqui além de uma terra perdida,
And I can still see the graves of the dead E eu ainda posso ver as sepulturas dos mortos
but it's useless Mas é inútil
most of us would rather sit A maior parte de nós prefere sentar-se
than see this wound do que ver que esta ferida
that we have created Que nós criamos
Lets not last the night Não vamos deixa-la machucar a noite toda
Lets not last the night Não vamos deixa-la machucar a noite toda
I'm sick and I'm tired of always being the good guyEu estou doente e cansado de ser sempre o cara bom Eu estou doente e cansado de ser sempre o cara bom
I'm sick and I'm tired of always being the good guy Eu estou doente e cansado de ser sempre o cara bom
Senseless and I'm not sure why Insensível e não estou certo
I'm not going to pretend that I know all the answers Porque eu não vou mais fingir que eu sei todas as respostas
Or all of the questions Ou todas as perguntas
Its got to be good for something Isso tem que servir para alguma coisa boa
so we'll chalk this and we'll mount the dead Assim nós riscaremos isso e nós montaremos os mortos no local
on the fireplace above right above our guilded heads acima da certeza acima das nossas cabeças
I'm sick and I'm tired of always being the good guy Eu estou doente e cansado de ser sempre o cara bom
like sitting in the back seat (it's all the rage)Como sentar-se no banco traseiro (é toda a raiva)
and boring me with your body (it's all the rage) E me chatear com seu corpo (é toda a raiva)
how many times can I say I'm sorry (it's all the rage) Quantas vezes eu consigo pedir desculpas? (é toda a raiva)
and really mean it (and really mean it) E realmente significa (e realmente significa)
like sitting in the back seat (it's all the rage) Como se sentar no banco traseiro (é toda a raiva)
and boring me with your body (it's all the rage) E me chatear com seu corpo (é toda a raiva)
how many times can I say I'm sorry (it's all the rage) Quantas vezes vou conseguir pedir desculpas? (é toda a raiva)
and really mean it (and really mean it) E realmente significa (e realmente significa)
Why do we need this Porque nós precisamos disto?
Who was it that said Quem foi que disse que
Great things come to great men grandes coisas vêm aos grandes homens
Well that fucker lied to us Bem, aquele perdedor (que disse isso) mentiu para nós
There's nothing here but a wasteland Não há nada aqui além de uma terra perdida.
Nenhum voto 861 exibiçõesenviada por unknown1728, traduzida por Shimizu
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

    Tags :

    • Ainda não há tags relevantes para esta música
    Publicidade

    todas as letras de Funeral For a Friend:

    1. Juneau - tradução
    2. History - tradução
    3. Roses For The Dead - tradução
    4. Red Is The New Black - tradução
    5. Walk Away - tradução
    6. Streetcar - tradução
    7. Into Oblivion (Reunion) - tradução
    8. Drive - tradução
    9. Escape Artists Never Die - tradução
    10. All The Rage - tradução
    11. Your Revolution Is A Joke - tradução
    12. Bullet Theory - tradução
    13. Kiss And Make Up - tradução
    14. Rookie Of The Year - tradução
    15. Hospitality - tradução
    16. You Want Romance? - tradução
    17. Moments Forever Faded - tradução
    18. She Drove Me To Daytime TV - tradução
    19. Bend Your Arms to Look Like Wings - tradução
    20. Novella - tradução
    21. Monsters - tradução
    22. End Of Nothing - tradução
    23. 10 Scene Points To The Winner - tradução
    24. Maybe I Am? - tradução
    25. Juno - tradução
    26. Storytelling - tradução
    1. Recovery - tradução
    2. This Letter - tradução
    3. Sonny - tradução
    4. The Diary - tradução
    5. Alvarez - tradução
    6. To Die Like Mouchette
    7. This Year's Most Open Heartbreak - tradução
    8. Kicking and Screaming - tradução
    9. Rules And Games - tradução
    10. 10:45 Amsterdam Conversation - tradução
    11. Waking Up Inside My Own Paralysis - tradução
    12. Ghosts - tradução
    13. Absence - tradução
    14. Building - tradução
    15. You Can't See The Forest For The Wolves - tradução
    16. The Sweetest Wave - tradução
    17. On A Wire - tradução
    18. The Art of American Football - tradução
    19. This Years Most Open Heartbreak - tradução
    20. All Hands On Deck - Part 1: Raise The Sail - tradução
    21. Charlie Don't Surf
    22. Out Of Reach - tradução
    23. Sunday Bloody Sunday - tradução
    24. Boys Are Back In Town - tradução
    25. I Am The Arsonist - tradução
    26. Dance Til We Die - tradução
    1. Babylon's Burning - tradução
    2. Someday The Fire...
    3. Beneath The Burning Tree
    4. The Great Wide Open
    5. Constant Illuminations
    6. All Hands On Deck - Part 2: Open Water
    7. Waterfront Dance Club
    8. Rise And Fall - tradução
    9. The Getaway Plan - tradução
    10. Open Water - tradução
    11. Pirate Song - tradução
    12. Miracle Of Christmas - tradução
    13. One For The Road
    14. Constant Resurrections
    15. Great Wide Open
    16. The System - tradução
    17. Drine on
    18. Lazarus (In The Wilderness)
    19. Summer's Dead And Buried
    20. Get Away Plan
    21. It's All The Rage
    22. Monter's Ball
    23. Demage, Inc
    24. The Path
    25. Wrench
    Publicidade
    StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br