|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Kimi Ga Itakara |
|
| Sakura mau ano hi egao no a-chi wo | No dia em que as flores de cerejeira tremularam |
| Kugurinuke tou ni fumi dashita ippo | Eu sorri e dei um passo à frente |
| Kata ga butsu karu eki no homu | Nossos ombros se esbarraram na estação da minha casa |
| Te wo furu kimi itsumo to onaji asa ga kuru | Apertei sua mão, e a manhã veio como sempre |
| Hi no ataru kyoushitsu yasashii hizashi wo | A luz atingiu a sala de aula, a gentil luz do sol |
| Kakobu kaze sotto bokura wo tsutsunde | Carregada pelo vento, nos envolvendo suavemente |
| Ichi jikan dake no uta tane | Eu tirei um cochilo lá pela uma hora, e me lembrei de você |
| Omoidasu ne mezamashi kawari no chaimu | Mas o som do despertador me acordou |
| Hizashiburi ni mitsuketa arubamu | Já passou um tempo desde quando eu vi, neste álbum de fotos, na última página |
| Saigo no peeji no yose ga kini | As palavras “faça o seu melhor” permaneceram |
| Hitoki wa medatsu ganbare wa | Até agora, elas me motivam |
| Ima demo boku wo sasaete iru yo | |
| Kimi ga itakara itsudemo egao afurete ite | Porque você estava em minha vida, eu tive sorrisos de sobra |
| Kimi ga iru kara zutto sunao na | Porque você está em minha vida, eu posso ser sempre meu gentil eu mesmo |
| Jibun de irareru yo | Laços imutáveis |
| Kienai kizuna asenai kieku | Memórias que não enfraquecem |
| Tsuzuiteku eternal way ~ | Elas continuam, é o caminho eterno |
| Suido no jaguchi yubi de fusai da | Lavo minhas mãos sob a torneira, água espirrando |
| Mizu shibuki ga hotte inikaketa nijuu | Um arco-íris suspenso sobre o campus |
| Itsuka ieba ii to omotteta | Eu penso, talvez se um dia |
| Ano kotoba wa kekyoku ienai mama data | Eu pudesse dizer as palavras que eu nunca disse, seria melhor do que nunca as dizer |
| Yume miru koto ni muchuu ni natte tane | No meio de um sonho, eu sabia |
| Ano hi no kimochi wa uso janai | Os sentimentos que eu tinha não eram mentiras |
| Donna toki demo omoide wa | Mas independente das memórias |
| Mayou bokura wo semetari shinai | Não podemos culpar um ao outro se nos perdemos |
| Kimi ga itakara namida de kokoro atsuku natta | Porque você estava em minha vida, meu coração estava quente pelas lágrimas |
| Kimi ga iru kara ima mo sunao na | Porque você está em minha vida, ainda agora posso ser meu gentil eu mesmo |
| Jibun de irareru yo | Laços imutáveis |
| Egao ga kizuna kono isshun mo | Unidos pelo seu sorriso |
| Tsuzuiteku eternal way ~ | Este momento irá continuar, é o caminho eterno |
| Kienai kizuna asenai kieku | Memórias que não enfraquecem |
| Elas continuam, é o caminho eterno | |
