|
|
|
| | |
Come On Home |
Venha Para Casa |
| | |
| Although my lover lives in a place that I can't live | Embora meu amor viva em um lugar em que eu não posso viver |
|
I kinda find I like a life this lonely |
Eu descobri que eu gosto da vida com esta solidão |
|
It rips and pierces me in places I can't see |
Isso me rasga e penetra em lugares que eu não posso ver |
|
I love the rip of nerves, the rip that wakes me |
Eu amo o romper dos nervos, o romper que me faz levantar |
|
So I'm dissatisfied, I love to dissatisfied |
Então, eu estou insatisfeito, eu amo estar insatisfeito |
|
I love to feel there's always more that i need |
Eu amo sentir que sempre preciso de mais |
| | |
| So come on home | Então, venha para casa |
| | |
| You're where you want to be, I'm where i want to be | Você está onde você quer estar, eu estou onde eu quero estar |
|
Come on we're chasing everything we've ever wanted |
Estamos correndo atrás de tudo que sempre quisemos |
|
I replace you easily, replace pathetically |
Eu substituo-lhe facilmente, substituo-lhe pateticamente |
|
I flirt with any flyingthing that falls my way |
Eu flerto com qualquer coisa voadora que cai no meu caminho |
|
But how I needed you, when I needed you |
Mas como eu precisei de você, quando eu precisei de você |
|
Let's not forget we are so strong, so bloody strong |
Não vamos esquecer que somos tão fortes, tão extremamente fortes |
| | |
| Come on home | Venha para casa |
|
So come on home |
Então, venha para casa |
| | |
| Blue light falls upon your perfect skin | Uma luz triste cai sobre sua pele perfeita |
|
Falls and you draw back again |
Cai, e você a desenha novamente |
|
Falls and this is how I fell |
Cai, e foi assim que eu caí |
|
And I can not forget |
E eu não posso esquecer isto |
|
And I can not forget |
E eu não posso esquecer isto |
| | |
| Come on home, so come on home | Venha para casa, então venha para casa |
|
But don't forget to leave |
Mas não se esqueça de partir |
| | |