|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
A Foggy Day |
|
| | |
| A foggy day, in London town | Um dia enevoado na cidade de Londres |
|
It had me low, and it had me down |
Me deixa desanimado e triste |
|
I viewed the morning, with much alarm |
eu olho a manhã alarmado |
|
The British Museum, had lost its charm |
o Museu Britânico perdeu seu charme |
| |
Me pergunto quanto tempo isso durará |
| |
mas a era dos milagres não passou |
| |
E de repente eu te vejo |
| |
E na cidade enevoada de Londres o sol brilha em todo lugar. |
| | |
| How long I wondered, could this thing last | |
|
But the age of miracles, it hadn't past | |
|
And suddenly, I saw you standing right there | |
|
And in foggy London town, the sun was shining everywhere | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |