|
|
|
| | |
A Man Alone |
|
| | |
| In me you see a man alone | Em mim você vê um homem sozinho |
|
Held by the habit of being on his own |
Controlado pelo hábito de dar um jeito sozinho |
|
A man who listens to the trembling of the trees |
Um homem que escuta ao balance das árvores |
|
With sentimentals ease |
Com uma tranqüilidade sentimental |
| | |
| In me you see a man alone | Em mim você vê um homem sozinho |
|
Behind the wall he’s learned to call his home |
Atrás do muro que aprendeu a chamar de sua casa |
|
A man who still goes walking in the rain |
Um homem que ainda caminha sob a chuva |
|
Expecting love again. |
Esperando o amor. |
| | |
| A man not lonely | Um homem não sozinho |
|
Except when the dark comes on |
Exceto quando a escuridão vem |
|
A man learning to live with |
Um homem aprendendo a viver com |
|
Memories of midnights |
Memórias de meia-noites |
|
That fell apart at dawn |
Que caíram aos pedaços ao amanhecer |
| | |
| In me you see a man alone | Em mim você vê um homem sozinho |
|
Drinking up Sundays and spending them alone |
Bebendo aos domingos e passando-os sozinho |
|
A man who knows love is seldom what it seems |
Um homem que sabe que o amor quase sempre é o que parece |
|
Only other people’s dreams. |
Apenas sonhos de outras pessoas. |
| | |
| A man learning to live with | Um homem aprendendo a viver com |
|
Memories of midnights |
Memórias de meia-noites |
|
That fell apart at dawn |
Que caíram aos pedaços ao amanhecer |
| | |
| In me you see a man alone | Em mim você vê um homem sozinho |
|
Drinking up Sundays and spending them alone |
Bebendo aos domingos e passando-os sozinho |
|
A man who knows love is seldom what it seems |
Um homem que sabe que o amor quase sempre é o que parece |
|
Just other people’s dreams. |
Apenas sonhos de outras pessoas. |
| | |