|
|
|
| | |
A Cottage For Sale |
Uma casa de campo a venda |
| | |
| A little dream castle, with every dream gone | Um pequeno castelo de sonhos,com todos os sonhos que se foram |
|
Is lonely and silent, the shades are all drawn |
É solitário e silencioso, as sombras são todas afogadas |
|
And my heart is heavy, as I gaze upon a cottage for sale. |
E meu coração está pesado, você me olha como uma casa de campo a venda |
|
The lawn we were proud of is waving in hay |
O gramado acenava orgulhoso sob o feno |
|
A beautiful garden has withered away |
Um lindo jardim o inverno levou |
|
Where you planted roses, the weeds seem to say, A cottage for sale |
Onde você plantou rosas, as ervas daninhas que parecem dizer, uma casa de campo a venda. |
|
From every single window, I see your face |
De cada janela, eu vejo seu rosto |
|
But when I reach the window, there's empty space |
Mas quando eu chego perto da janela, existe um espaço vazio |
|
The key's in the mailbox, the same as before |
A chave na caixa de correio, igual antigamente |
|
But no one is waiting for me anymore |
Mas ninguém mais está esperando por mim |
|
The end of our story is there on the door, A cottage for sale |
O fim da nossa história está na porta, de uma casa de campo a venda. |
| | |