|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Believe Me |
Fort Minor - Acredite em Mim |
| | |
| I guess | Eu acho |
|
That this is where we've come to |
Que isto é onde nós chegamos |
|
If you don't want to |
Se você não quiser |
|
Then you don't have to believe me |
Então não precisa acreditar em mim |
|
But I won't be there when you go down |
Mas não quero estar lá quando você cair |
|
Just so you know now |
Como você sabe agora |
|
You're on your own now believe me |
Você está sozinha agora, acredite em mim |
| | |
| I don't want to be the one to blame | Eu não quero ser aquele que repreende |
|
You like fun and games |
Você gosta de diversão e jogos |
|
Keep playing em |
Continue jogando eles |
|
I'm just saying |
Só estou dizendo |
|
Think back then |
Pense um pouco então |
|
We was like one and the same |
Éramos como um e o mesmo |
|
On the right track |
Na trilha certa |
|
But I was on the wrong train |
Mas eu estava no trem errado |
|
Just like that |
Desse jeito |
|
Now you've got a face to pain |
Agora você tem que encarar a dor |
|
And the devil's got a fresh new place to play |
E o diabo tem um novo lugar fresco para brincar |
|
In your brain like a maze you can never escape the rain |
Em seu cérebro como um labirinto que você nunca pode esacapar da chuva |
|
Every damn day is the same shade of grey |
Cada maldito dia é a mesma sombra cinza |
| | |
| Hey | Ei |
|
I used have a little bit of a plan |
Eu costumava ter alguns planos |
|
Used to |
Costumava |
|
Have a concept of where I stand |
Ter um conceito de onde ficar |
|
But that concept slipped right out of my hands |
Mas este conceito escorregou por entre minhas mãos |
|
Now I don't really even know who I am |
Agora eu nem realmente sei quem eu sou |
|
Yo, what do I have to say |
Aí, o que eu tenho a dizer |
|
Maybe I should do what I have to do to break free |
Talvez eu deveria fazer o que tenho que fazer para me libertar |
|
What ever happens to you, we'll see |
Tanto faz o que acontecer com você, veremos |
|
But it's not gonna happen with me |
Mas isso não acontecerá comigo |
| | |
| [chorus] | [refrão] |
|
I guess |
Eu acho |
|
That this is where we've come to |
Que isto é onde nós chegamos |
|
If you don't want to |
Se você não quiser |
|
Then you don't have to believe me |
Então não precisa acreditar em mim |
|
But I won't be there when you go down |
Mas não quero estar lá quando você cair |
|
Just so you know now |
Como você sabe agora |
|
You're on your own now believe me |
Você está sozinha agora, acredite em mim |
| | |
| Back then, I thought you were just like me | De repente, pensei que você fosse como eu |
|
Somebody who could see all the pain I see |
Alguém que poderia ver toda a dor que vejo |
|
But you proved to me unintentionally |
Mas você me provou despropositalmente |
|
That you would self-destruct eventually |
Que você se auto-destruiria eventualmente |
|
Now I'm thinking like the mistake I made doesn't hurt |
Agora estou pensando que o erro que cometi não dói |
|
But it's not gonna work |
Mas isso não irá funcionar |
|
Cause it's really much worse than I thought |
Porque é muito pior do que eu pensei |
|
I wished you were something that you were not |
Eu desejei que você fosse algo que você não é |
|
And now this guilt is really all that I got |
E agora essa sentença é realmente tudo o que tenho |
| | |
| You turned your back | Você virou as costas |
|
And walked away in shame |
E caminhou com vergonha |
|
All you got is a memory of pain |
Tudo o que você tem é uma memória de dor |
|
Nothing makes sense so you stare at the ground |
Nada faz sentido então você olha fixamente para o chão |
|
I hear your voice in my head when no one else is around |
Eu ouço sua voz em minha mente quando ninguém mais está por perto |
|
What do I have to say |
O que eu tenho a dizer |
|
Maybe I should do what I have to do to break free |
Talvez eu deveria fazer o que tenho que fazer para me libertar |
|
What ever happens to you, we'll see |
Tanto faz o que acontecer com você, veremos |
|
But it's not gonna happen with me |
Mas isso não acontecerá comigo |
| | |
| [chorus] | [refrão] |
|
I guess |
Eu acho |
|
That this is where we've come to |
Que isto é onde nós chegamos |
|
If you don't want to |
Se você não quiser |
|
Then you don't have to believe me |
Então não precisa acreditar em mim |
|
But I won't be there when you go down |
Mas não quero estar lá quando você cair |
|
Just so you know now |
Como você sabe agora |
|
You're on your own now believe me |
Você está sozinha agora, acredite em mim |
| | |
| [bridge] | [refrão] |
| |
Eu acho |
| |
Que isto é onde nós chegamos |
| |
Se você não quiser |
| |
Então não precisa acreditar em mim |
| |
Mas não quero estar lá quando você cair |
| |
Como você sabe agora |
| |
Você está sozinha agora, acredite em mim |
| | |
| [chorus] | Farei o que tenho que fazer |
|
I guess |
Você está sozinha agora, acredite em mim |
|
That this is where we've come to | |
|
If you don't want to | |
|
Then you don't have to believe me | |
|
But I won't be there when you go down | |
|
Just so you know now | |
|
You're on your own now believe me | |
| | |
| Do what i have to do | Tanto faz o que acontecer com você |
|
You're on your own now believe me |
Você está sozinha agora, acredite em mim |
| | |
| What ever happens to you | O que eu tenho a dizer |
|
You're on your own now believe me |
Você está sozinha agora, acredite em mim |
| | |
| What do I have to say | Mas isso não acontecerá comigo |
|
You're on your own now believe me |
Você está sozinha agora, acredite em mim |
| | |
| It's not gonna happen with me | |
|
You're on your own now believe me | |
| | |