|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Back in black |
De Volta do Luto |
| | |
| Back in black | De volta do luto, eu peguei as malas |
|
I hit the sack |
Estive longe por muito tempo, estou contente por voltar |
|
I've been too long I'm glad to be back [I bet you know I'm...] |
Sim, eu estou me libertando do nó corrediço |
|
Yes, I'm let loose |
Que me manteve pendurado até agora |
|
From the noose | |
|
That's kept me hanging about | |
|
I've been looking at the sky | |
|
'Cause it's gettin' me high | |
|
Forget the hearse 'cause I never die | |
|
I got nine lives | |
|
Cat's eyes | |
|
Abusin' every one of them and running wild | |
| | |
| CHORUS: | Continuo olhando para o céu pois isto está me animando |
|
'Cause I'm back |
Esqueça o carro fúnebre porque nunca morrerei |
|
Yes, I'm back |
Tenho nove vidas, olhos de gato |
|
Well, I'm back |
Maltratando cada uma delas e correndo selvagemente |
|
Yes, I'm back | |
|
Well, I'm back, back | |
|
(Well) I'm back in black | |
|
Yes, I'm back in black | |
| | |
| Back in the back | Porque eu estou de volta, sim, estou de volta |
|
Of a Cadillac |
Bem, eu estou de volta, sim, estou de volta |
|
Number one with a bullet, I'm a power pack |
Bem, eu estou de volta, de volta |
|
Yes, I'm in a bang |
Bem, eu estou de volta, do luto |
|
With a gang |
Sim, eu estou de volta do luto |
|
They've got to catch me if they want me to hang | |
|
Cause I'm back on the track | |
|
And I'm beatin' the flack | |
|
Nobody's gonna get me on another rap | |
|
So look at me now | |
|
I'm just makin' my play | |
|
Don't try to push your luck, just get out of my way | |
| | |
| CHORUS | De volta num banco de trás de um Cadillac |
| |
Número um com uma bala, sou um pacote de poder |
| |
Sim, eu estou numa peleja com a banda |
| |
Eles terão que me pegar se quiserem me pendurar |
| | |
| Well, I'm back, Yes I'm back | Porque eu estou de volta na trilha |
|
Well, I'm back, Yes I'm back |
Estou combatendo o fogo aéreo |
|
Well, I'm back, back |
Ninguém vai conseguir me pegar |
|
Well I'm back in black |
Em alguma outra armadilha |
|
Yes I'm back in black | |
| | |
| hooo yeah | Então olhe para mim agora |
|
Ohh yeah |
Estou apenas fazendo meu jogo |
|
Yes I am |
Não tente forçar sua sorte |
|
Oooh yeah, yeah Oh yeah |
Simplesmente saia do meu caminho |
|
Back in now | |
|
Well I'm back, I'm back | |
|
Back, I'm back | |
|
Back, I'm back | |
|
Back, I'm back | |
|
Back, I'm back | |
|
Back | |
|
Back in black | |
|
Yes I'm back in black | |
| | |
| Out of the sight | Porque eu estou de volta, sim, estou de volta |
| |
Bem, eu estou de volta, sim, estou de volta |
| |
Bem, eu estou de volta, de volta |
| |
Bem, eu estou de volta, do luto |
| |
Sim, eu estou de volta do luto |
| | |
| | Bem, eu estou de volta, sim, estou de volta |
| |
Bem, eu estou de volta, sim, estou de volta |
| |
Bem, eu estou de volta, de volta |
| |
Bem, eu estou de volta, do luto |
| |
Sim, eu estou de volta do luto |
| | |
| | Bem, eu estou de volta (estou de volta) |
| |
De volta (estou de volta), de volta (estou de volta) |
| |
De volta (estou de volta), de volta (estou de volta) |
| |
De volta, de volta do luto |
| |
Sim, eu estou de volta do luto |
| |
Visto sair |
| | |