|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Trátame bien |
|
| | |
| Nunca quise ser tu policía | Eu nunca quis ser o seu Guarda |
|
ni que vos me estés mirando por detrás |
Ou que você ficasse me seguindo |
|
vamos juntos a buscar una salida |
Vamos buscar juntos uma solução |
|
debe ser parecido a amar. |
Deve ser semelhante ao amor. |
| | |
| Vos pensás que sólo quiero hacerte daño | Você acha que eu só quero te magoar |
|
y que cada vez me gusta más mi soledad |
E que cada vez que eu prefiro a minha solidão |
|
cada día inventamos una excusa |
Cada dia inventamos uma desculpa |
|
es que nos asusta la libertad. |
É porque a liberdade nos assusta |
| | |
| Ya vez el tiempo pasó | Agora o tempo passou |
|
la vida se nos vino encima |
A vida nos pesa |
|
trátame bien |
Trate-me bem |
|
trátame bien |
Trate-me bem |
|
trátame bien |
Trate-me bem |
|
así. |
Assim |
| | |
| Cuando nos cortamos el teléfono | Quando nos desligamos o telefone |
|
el otro nunca tiene razón |
O outro nunca tem razão |
|
nada más estúpido que la verdad |
Nada mais estúpido do que a verdade |
|
es que son las cosas del corazón. |
É que são as coisas do coração. |
| | |
| Ya ves la vida pasó | Agora o tempo passou |
|
y el mundo se nos vino encima |
A vida nos pesa |
|
trátame bien |
Trate-me bem |
|
trátame bien |
Trate-me bem |
|
trátame bien |
Trate-me bem |
|
así |
Assim |
|
así |
Assim |
|
así. |
Assim |
| | |
| Y es posible que no me aguantes más | E é possível que você não me aguente mais |
|
nunca fui un chico bueno en la escuela |
Nunca fui um bom garoto na escola |
|
cada cosa va en su maldito lugar |
Cada coisa vai em seu maldito lugar |
|
es que ya se fueron las primaveras. |
É que a primavera se foi. |
| | |
| La mañana lanza llamas cantaba Spinetta en una hermosa canción | A manhã lança chamas cantava Spinetta uma bela canção |
|
y si alguna vez clavé mi daga en tu espalda |
E se alguma vez cravei minha adaga em suas costas (te trai) |
|
hoy no tengo más que pedir perdón |
Hoje tenho mais é que pedir perdão |
|
tratame bien |
Trate-me bem |
|
y no tan bien |
E não tão bem |
|
tratame como puedas (coros) |
Trate-me como é possível |
|
intentarlo no es en vano | |
|
es la llave de nuestro amor | |
|
tratame bien | |
| | |
| | (coro) |
| |
Tente não é em vão |
| |
É a chave do nosso amor |
| |
Trate-me bem |
| | |