Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Korpens Saga

Finntroll

Nossa tradução tem mais linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

Korpens Saga

O conto do corvo

Jag såg min här av troll och vätte. Slappa Eu vejo minha horda de trolls e fantasmas
spjut så långt ögat mätte. Tusende kroppar Erguendo suas lanças mais alto do que os olhos podem ver
alla döda och svala. Min arme ur Milhares de corpos jazem mortos e frios.
skogen nu låg i dvala. Meu exército da floresta agora descansa
Då sjöng honan mörk en sång av hat. Hon Ela cantará uma melodia de ódio
lovade hort gåvor själar till mat. Åt en Ela prometeu presentes, almas por comida
dyster ande ur springornas rike. En runa Para um espírito nefasto do reino das sombras
ristades aldrig skådats en like. Uma runa gravada, que ninguém jamais viu
Som en blixt i natten av eldens färg. Como um raio luminoso de cor ígnea que corta a noite
En kraft som kväldje i kött och märg. Uma força que penetra na carne e na espinha
En tunga av illdåd och sotig svärta. Nu Uma língua de sinais doentes e palavras obscuras
hördes ett skrik av tusens smärta. Agora se ouvem milhares de gritos de dor.
Skogens topp och klippans kant som värn. Copas de árvores e picos de montanha de mesmo tamanho
Svart som åskmoln och skogens tjärn. Negras como as nuvens de chuva e os pântanos das florestas
Fjädrar nu spreta där skinnet voro. Till Penas que brotam onde uma vez foi pele
tiders slut de nu ropa sin oro. Até o fim dos tempos eles proclamarão suas lamentações
Så miste rivarn sin bror av kamp. De flög Quando o retalhador perdeu seu irmão na guerra
sin väg till världens kant. Av ett glömt Eles voaram até os limites do mundo
och fastligt trolldoms dåd. Det förkolnade Graças a uma esquecida e sinistra magia
sinnet kände ingen nåd. O espírito chamuscado não sentia remorsos
Nu faller skyars svarta mästare. Agora desce o mestre do céu negro
Slagsfältets kall och likets kyla. An fulla Guiado pelo chamado da batalha e pelo frio dos corpos
av slagens rus och svekets hat. De gnaga Ainda carrregados pelo calor da batalha e pelo ódio flamejante
utan ära på krigets ruttna mat Ele comerá sem ressentimentos os restos podres da guerra
...till Tiders ände…até o fim dos tempos
(tradução por Guilherme Barini)
Nenhum voto 227 exibiçõesenviada por Hell_WinTer
Ver mais fotos
Publicidade
StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br