|
|
|
| | |
BlodNatt |
Noite de Sangue |
| | |
| Jag slipar mitt svärd, jag oljar min brynja | Eu afio minha espada e lubrifico minha armadura |
|
Flätar mitt skägg och tjärar mitt tryne |
Tranço minha barba e jogo meu cabelos pra trás |
|
Solen sjunker och skyn färgas röd |
O sol se põe e os céus se tornam vermelhos |
|
Blod skall drickas. blod skall drickas inatt |
Sangue será bebido. Sangue será bebido esta noite |
| | |
| Nattulv ska jag rida till kyrkofolkets port | O lobo da noite eu monto para o portão da igreja dos cristãos |
|
Därhän ska jag dra mitt svärd, slå ner var man |
Lá eu sacarei minha espada e derrubarei cada homem |
|
Månen lyser upp mitt mörka land |
A lua clareia minha terra escura |
|
Och blod skall drickas. blod skall drickas inatt |
E sangue será bebido. Sangue será bebido esta noite |
| | |
| Svärdet sliter en strupe opp, | Minha espada corta gargantas |
|
I snön ligger än en kropp. |
Na neve caem corpos |
|
Nattulv biter ett huvud loss, |
Lobo da noite arranca uma cabeça |
|
Blodet rinner som en fors. |
O sangue voa como uma corretneza |
| | |
| Prästdräpe vid min sida nattulv ska jag rida |
Como matador de padres, com meu o Lobo da noite eu monto |
|
Och blod skall drickas inatt |
E sangue será bebido esta noite |
| | |