|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Addio |
Adeus |
| | |
| Non potrò mai smettere | Nunca poderei parar de pensar |
|
Di pensare a quella sera |
Naquela noite de muitos anos atrás |
|
Di tanti anni fa |
Quando vocês ainda nao tinham |
|
Quando ancora voi per me |
Escolhido um nome pra mim |
|
Non avevate scelto un nome |
E agora estou aqui |
|
Ed ora son qua |
Na frente dessas mentiras |
|
Di fronte a queste bugie |
E na frente daqueles olhos brilhantes |
|
E a quegli occhi lucidi |
Molhados de culpa que machucaram só a mim |
|
Bagnati da colpe che | |
|
Feriscono solo me | |
| | |
| Non è facile per me ma sento che | Refrão: |
|
(Questo è) è un addio |
Não é fácil eu sei mas |
|
Non è facile per me ma sento che |
Eu sinto que este é um adeus. |
|
(Questo è) è il mio addio | |
| | |
| Grazie a tutti quelli che | Obrigado a todos aqueles que tinham rendido |
|
Hanno reso un po' più dolci |
Um pouco mais doce as dificuldades |
|
Le difficoltà |
Deu um menino como eu,assim |
|
Di un ragazzo come me |
Sozinho e abandonado e sem piedade |
|
Cosi solo e abbandonato |
Na frente daquelas mentiras |
|
E senza pietà |
E na frente daqueles olhos brilhantes, |
|
Di fronte a queste bugie |
Já sei caminhar...sei fazê-lo sem vocês |
|
E a quegli occhi lucidi | |
|
Io so camminare ormai | |
|
So farlo senza di voi | |
| | |
| Non è facile per me ma sento che | Refrão(1x) |
|
(Questo è) è un addio | |
|
Non è facile per me ma sento che | |
|
(Questo è) è il mio addio | |
| | |
| Non potrò piangere | |
|
non potrò fingere | |
|
Sento che questo è | |
|
è un addio | |
|
il mio addio | |
| | |