|
|
|
| | |
Make Up Your Own Mind |
Make Up Your Own Mind |
| | |
| Walking through the contradiction way | Andando pelo caminho de contradições |
|
in a world where for fashion your friend's gay |
em um mundo onde, pela moda, seu amigo é gay |
|
you must try to be yourself |
você tem que tentar ser você mesmo |
|
Everyday and every night |
Todo dia e toda noite |
|
live your life like a daily fight |
viva sua vida como uma batalha diária |
|
to get what you think is right for you |
para conseguir o que você que é certo para você |
|
I believe in what I said |
Eu acredito no que eu disse |
|
can't you see it's alright? |
você não enxerga que isto está certo? |
|
All around |
Ao redor |
|
nobody hears your voice |
Ninguém escuta sua voz |
|
nobody hears you make this noise |
niguém escuta você fazer este barulho |
|
make up your own mind |
decida-se |
|
All around |
Ao redor |
|
no one can label you |
ninguém pode te rotular |
|
nobody can judge what you do |
ninguém pode julgar o que você faz |
|
make up your own mind |
decida-se |
| | |
| People could say you're a freak | As pessoas podem dizer que você é um estranho |
|
please don't care they make you sick |
por favor, não ligue, eles te fazem mal |
|
keep on doing what you want to do |
continue fazendo o que você quer |
|
Like your father last year said |
Como seu pai disse ano passado |
|
during the thanx-giving day: |
durante o 'Dia de Ação de Graças': |
|
''fuck' em all, don't give a shit of them'' |
"Fod*m-se, eu não tô nem aí pra vocês" |
|
I believe in what I said |
Eu acredito no que eu disse |
|
can't you see it's alright? |
você não vê que isto está certo? |
| | |
| All around | Ao redor |
|
nobody hears your voice |
niguém escuta sua voz |
|
nobody hears you make this noise |
niguém escuta você fazer este barulho |
|
make up your own mind |
decida-se |
|
All around |
Ao redor |
|
no one can label you |
ninguém pode te rotular |
|
nobody can judge what you do |
ninguém pode julgar o que você faz |
|
make up your own min |
decida-se. |
| | |