|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Dollars & Cars |
Dinheiro e Carro |
| | |
| 51498 double 4 | 5149844 |
|
Mobile phone number of a whore |
número de uma estranha que |
|
Who sees your future through her crystal ball |
disse que podia ver o futuro em sua bola de cristal |
| | |
| Curious, Impressed, then mesmerized | Curioso ,impressionado e hipnotizados |
|
But also deeply justified |
mas também profundamente justificado |
|
On having suspects towards mystic things |
tendo suspeitas com coisas místicas |
| | |
| But my little devil said to me : | Mas meu "lado mal" disse |
|
"Go! Go! Go! Go!" |
Vai ! Vai ! Vai ! |
|
Damn! My little angel didn't answer back |
Droga! meu "lado bom" não respondeu |
| | |
| You're gonna be a star (so bright) | Você vai ser uma estrela (tão brilhante) |
|
The greatest number one (no lies) |
O maior de todos (sem mentiras) |
|
Boys wanna be like you |
Garotos querem ser como você |
|
Girls wanna stay with you |
Garotas querem ficar com você |
| | |
| You're gonna be a star (so bright) | Você vai ser uma estrela (tão brilhante) |
|
The greatest number one (no lies) |
O maior de todos (sem mentiras) |
|
Full of dollars, playmates, cars |
Cheio de dinheiro, amigos e carros |
|
Between boobs and clubs |
Entre festas e mulheres |
| | |
| I was completely captured by | Eu estava totalmente capturado |
|
Her voice, too sweet |
pela voz dela tão doce |
|
"Lady, I'm all ears!" |
"eu estou só te ouvindo" |
| | |
| Luckily my devil said to me : | Sortudamente meu lado mal disse: |
|
"Go! Go! Go! Go!" |
Vai!Vai!Vai! |
|
"Thank u, God!" |
"Obrigado Deus" |
|
My angel didn't answer back |
Meu lado bom não respondeu |
| | |
| You're gonna be a star (so bright) | Você vai ser uma estrela (tão brilhante) |
|
The greatest number one (no lies) |
O maior de todos (sem mentiras) |
|
Boys wanna be like you |
Garotos querem ser como você |
|
Girls wanna stay with you |
Garotas querem ficar com você |
| | |
| You're gonna be a star (so bright) | Você vai ser uma estrela (tão brilhante) |
|
The greatest number one (no lies) |
O maior de todos (sem mentiras) |
|
Full of dollars, playmates, cars |
Cheio de dinheiro, amigos e carros |
|
Between boobs and clubs |
Entre festas e mulheres |
| | |
| Dollars, cars, Playmates, clubs, | Cheio de dinheiro, amigos e carros |
|
False alarm |
alarme falso |
|
Your words are poison and this is the truth: |
Suas palavras estão paralizadas essa e a verdade: |
|
No fame, no glory, just rage against you !!!! |
Sem fama, sem glória, só raiva contra você |
| | |
| You're gonna be a star (not right) | Você vai ser uma estrela(tão brilhante) |
|
The greatest number one (big lie) |
O maior de todos (sem mentiras) |
|
Boys wanna be like you |
Garotos querem ser como você |
|
Girls wanna stay with you |
Garotas querem ficar com você |
| | |
| You're gonna be a star | Você vai ser uma estrela(tão brilhante) |
|
(No! No ! No!) |
O maior de todos (sem mentiras) |
|
The greatest number one |
Cheio de dinheiro, amigos e carros |
|
(No! No! No!) |
Entre festas e mulheres |
|
Full of dollars, playmates, cars | |
|
Between boobs and clubs | |
| | |