|
|
|
| | |
Good Times |
|
| | |
| Something has stuck in underneath my skin | Tem algo preso na minha debaixo da pele |
|
Eyes all looking in for something within |
Todos os olhos procurando por alguma coisa dentro do |
|
Somewhere in here |
Alguns lugares por aqui |
| | |
| Now everything I say gives this all away | Agora tudo o que eu digo tudo isto dá afastado |
|
Senses deadened again |
Sensos amortecido novamente |
|
Nothing lives today |
Nada vive hoje |
|
Not in here |
Não nos aqui |
| | |
| Here in your head | Aqui na sua cabeça |
| | |
| Careful what you’re feeling on the inside | Cuidado com o que você está sentindo no interior |
|
You should try to remember the good times and the high life |
Você deve tentar lembrar os bons tempos e dos elevados vida |
|
Are you feeling alright? |
Está se sentindo bem? |
| | |
| Felt that I belonged | Eu sentia que pertenceu |
|
And now I feel that gone |
E agora eu sinto que desapareceu |
|
Where it all went wrong |
Onde tudo correu mal |
|
I traced it all along |
Eu rastrear tudo bem |
|
Back here again |
Voltar aqui novamente |
| | |
| There was something calling me to negativity | Havia alguma coisa me chamando a negatividade |
|
Dark covering me |
Escuros cobrindo-me |
|
Shrouding every scene I’m cast in |
Mostrando cada cena que estou no elenco |
| | |
| Please answer | Responda |
|
I’m calling just to find out |
Estou chamando apenas para descobrir |
|
If you could be there for me when I crack |
Se você pudesse estar lá para mim quando eu perdi |
|
The answer came |
A resposta veio |
|
I found it buried in the trash there |
Encontrei-a em sepultado o lixo lá |
|
I saw it stare… |
Vi-o amiréia ... |
| | |