|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Johnny Come Home |
|
| Nobody knows the trouble you feel | Ninguém sabe pelo o que você passou |
| Ninguém liga se a sensação é real | |
| Nobody cares the feeling is real. | Johnny |
| Sentimos muito | |
| Por que você não vem pra casa? | |
| Nos preocupamos | |
| por que você não volta? | |
| O que há de errado na minha vida que me faz ficar bêbado toda noite? | |
| Johnny | |
| Nós sentimos muito | |
| Johnny | Use o telefone |
| we're sorry | Chame sua mãe - ela senti muito sua falta |
| won't you come on home? | Sente tanto a falta dela |
| We worry | |
| won't you come on? | |
| What is wrong in my life that I must get drunk every night ? | |
| Johnny | |
| we're sorry. | |
| Use the phone | Quem você conhece |
| call your mum - she's missing you badly | Onde você queria estar? |
| A vida na cidade grande não é como eles dizem | |
| missing her so | Johnny |
| Who do you know | nós sentimos muito |
| where will you stay? | por que você não volta pra casa? ... |
| Big city life is not what they say. | |
| Johnny | |
| we're sorry | |
| won't you come on home? . . . | |
| You'd better go home | É melhor você ir pra casa |
| everything's closed | Tudo está fechado |
| Não consegue achar um quarto | |
| Todo dinheiro já era | |
| Sem lugar pra dormir longe do frio | |
| Can't find a room | Nada pra comer |
| money's all blown. | Sem lugar pra ir. |
| Nowhere to sleep out in the cold | Johnny |
| nothing to eat | Sentimos muito |
| nowhere to go. | Por que você não volta pra casa?... |
| Johnny | Por que você não volta pra casa? Sentimos muito |
| we're sorry | Por que você não volta pra casa? |
| won't you come on home? . . . | Johnny |
| Por que você não volta pra casa? Sentimos muito-. | |
| Won't you come on home ? We worry | |
| won't you come on home ? | |
| Johnny | |
| won't you come on home? We worry -. | |
