|
|
|
| | |
Grey Matter |
Problema Cinza |
| | |
| Bite the tongue to live with what you've done | Morda a língua para viver com o que você fêz |
|
It's so good |
Isso é tão bom |
|
It's so good |
Isso é tão bom |
|
Lie to myself while I lie with myself |
Minta pra si mesmo enquanto eu comigo mesmo |
|
It's Monday and it's raining |
É segunda-feira e está chovendo |
|
It's Sunday in the sun |
É domingo ensolarado |
|
It's so good, but... |
Isso é tão bom, mas... |
| | |
| Would it be so bad if you were to pretend that you were so happy? | Seria tão ruim assim fingir que você é tão feliz? |
|
Keep it to yourself |
Guarde pra você, |
|
Don't let the secret go |
não deixe o segredo escapar |
|
If you were so willing, but... |
Se você estivesse tão disposto, mas... |
| | |
| Let's pray for the suicide | Vamos rezar por esse suicídio |
|
And all these pictures falling down around me |
E por todas as fotos caindo ao meu redor |
|
I've surrounded myself with all I have inside |
Me rodeei com todas as coisas que tenho dentro de mim |
| | |
| Would I bite my tongue and live with what you've done? | Será que morderei minha língua, e viverei com o que você fez? |
|
Just continue sleeping? |
E continuar dormindo? |
|
Selfishly consumed with everything you've wrought |
Egoistamente consumido com tudo que você apodreceu |
|
There's nothing I can do, but... |
Não posso fazer nada, mas... |
| | |
| Let's pray for the suicide | Vamos rezar por esse suicídio |
|
And all these pictures falling down |
E todas essas fotos caindo |
|
One wish full, step to the side |
Cheio de desejos, agora dá licença |
|
And please just let me know |
E por favor me deixe saber |
| | |
| "Are you happy? I'll decide." | "Você está feliz? Eu vou decidir." |
|
"These stories are so old, how they match your eyes." |
"Essas histórias são tão velhas, quanto combinam com seus olhos." |
|
But... |
Mas... |
| | |
| Let's pray for the suicide | Vamos rezar por esse suicídio |
|
And all these pictures falling down |
E todas essas fotos caindo |
|
One wish full, step to the side |
Cheio de desejos, agora dá licença |
|
And pick these pictures from the ground that surround me |
E recolher essas fotos do chão ao redor de mim |
| | |