|
|
|
| | |
Insomniatic Meat |
Carne de Insônia |
| | |
| Oh my god. | Ó meu deus |
|
I think I'm blind |
Eu acho que sou cego |
|
I've found one color won't suffice |
Eu tenho encontrado uma cor, mas não basta |
|
You promised, |
Você me prometeu |
|
sleep tonight |
Dormir de noite |
| | |
| Call it a whisper that comes from | O chamado é como sussuros vindos |
|
The distance |
da distância |
|
To protect all your children |
Para proteger todas as suas crianças |
|
One more, one more, one more minute |
Só mais um, só mais um, só mais um minuto |
|
To fight off the bad guy... |
Para lutar contra os caras maus... |
| | |
| Now go to sleep | Agora vá dormir |
|
Nightmares make these scars |
Pesadelos fizeram essas cicatrizes |
|
A stomach's bloody hole |
Um buraco de sangue no estômago |
|
Sinking quicksand eyes |
Afundando seus olhos |
|
Makes for heavy sight |
Fazendo um pesado sinal |
| | |
| It's painless to float above the earth | É indolor flutuar acima da terra |
|
Like this |
desse modo |
| | |
| Tie me to a chair, subconsciously | Me amarre a uma cadeira, subconscientemente, |
|
Surrendering |
rendido |
|
Now that I'm awake |
Agora que eu estou acordado |
|
It's hard for me to make believe |
É difícil para mim acreditar |
| | |
| Blood between the sheets, | Sangue entre as folhas, |
|
Insomniac meat oh - I can't shut my eyes |
Carne de insônia oh, eu não posso fechar os olhos |
|
Void of nightmares, leading upstairs |
Proibido de pesadelos, liderando perto das estrelas |
|
Do I follow? - I can't shut my eyes |
Eu posso seguir? Eu não posso fechar meus olhos |
| | |
| Tie me to a chair, subconsciously | Me amarre a uma cadeira, subconscientemente, |
|
Surrendering |
rendido |
|
Now that I'm awake |
Agora que eu estou acordado |
|
It's hard for me to make believe |
É difícil para mim acreditar |
| | |
| This is the worst thing that you have ever done [x8] | Essa é a pior coisa que você já fez [8x] |
| | |