|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Clumsy |
|
| | |
| Can't help it | Desajeitada |
|
The girl can't help it [3x] | |
| | |
| First time | Não pode evitar |
|
That I saw your eyes |
A garota não pode evitar |
|
Boy you looked right through me, mmmhmm |
(Oh baby)(3x) |
|
Play it cool | |
|
But I knew you knew | |
|
That cupid hit me, mmm mmm | |
| | |
| You got me trippin, stumbling, flippin, fumbling | A primeira vez |
|
Clumsy cuz I'm fallin in love |
Que eu vi seus olhos |
|
You got me slippin, tumbling, sinking, fumbling |
Garoto, você olhou direto para mim, hum hummmm |
|
Clumsy cuz I'm fallin in love |
Fingia estar calma, |
|
So in love with you |
Mas eu sabia que você sabia |
| |
Esse cupido me flechou, hum hummm |
| | |
| Can't help it | Você me pegou tropeçando (oh), errando (oh), enlouquecendo (oh), atrapalhada (tão) |
|
The girl can't help it [3x] |
Desajeitada porque eu estou me apaixonando |
| |
Você me pegou escorregando (oh), caindo (oh), afundando (oh), atrapalhada (tão) |
| |
Desajeitada porque eu estou me apaixonando |
| |
Tão apaixonada por você |
| | |
| Can't breath | Não pode evitar. A garota não pode evitar (Oh baby) |
|
When you touch me, see |
Não pode evitar. A garota não pode evitar (Ah, não) |
|
Butterflies so crazy, mmm mmm |
Não pode evitar. A garota não pode evitar (Não tem como) |
|
Whoa now, think I'm goin down | |
|
Friends don't know whats with me, mmm mmm | |
| | |
| You got me trippin, stumbling, flippin, fumbling | Não posso respirar |
|
Clumsy cuz I'm fallin in love |
Quando você me toca, vejo |
|
You got me slippin, tumbling, sinking, fumbling |
Borboletas tão loucas, hum hummm |
|
Clumsy cuz I'm fallin in love |
E agora? Acho que estou caindo |
|
So in love with you |
Meus amigos não sabem o que eu tenho, hum hummm |
| | |
| Can't help it | Você me pegou tropeçando (oh), errando (oh), enlouquecendo (oh), atrapalhada (tão) |
|
The girl can't help it [3x] |
Desajeitada porque eu estou me apaixonando |
| |
Você me pegou escorregando (oh), caindo (oh), afundando (oh), atrapalhada (tão) |
| |
Desajeitada porque eu estou me apaixonando |
| |
Tão apaixonada por você |
| | |
| You know, this isn't the first time this has happened to me | Não pode evitar. A garota não pode evitar (Ah, não) |
|
This love sick thing |
Não pode evitar. A garota não pode evitar (Meu Deus) |
|
I like serious relationships and a |
Não pode evitar. A garota não pode evitar Ah, não) |
|
A girl like me dont stay single for long | |
|
Cuz everytime a boyfriend and I break up | |
|
My world is crushed and I'm all alone | |
|
The love bug crawls right back up and bites me and I'm back | |
| | |
| Can't help it | Sabe, não é a primeira vez que isto acontece comigo |
|
The girl can't help it [3x] |
Este amor doentio |
| |
Eu gosto de relacionamentos sérios e uh... |
| |
Uma garota como eu não fica solteira por muito tempo |
| |
Porque toda vez que um namorado e eu terminamos |
| |
Meu mundo se parte e eu fico totalmente sozinha |
| |
O inseto do amor rasteja atrás de mim, me pica e eu estou de volta! |
| | |
| You got me trippin, stumbling, flippin, fumbling | Não pode evitar. A garota não pode evitar (o amor) |
|
Clumsy cuz I'm fallin in love |
Não pode evitar. A garota não pode evitar (Meu Deus) |
|
You got me slippin, tumbling, sinking, fumbling |
Não pode evitar. A garota não pode evitar (estou de volta no amor) |
|
Clumsy cuz I'm fallin in love |
Você sabe que você me pegou |
|
So in love with you | |
| | |
| So in love with you | Você me pegou tropeçando (oh), errando (oh), enlouquecendo (oh), atrapalhada (tão) |
|
So in love with you |
Desajeitada porque eu estou me apaixonando |
| |
Você me pegou escorregando (oh), caindo (oh), afundando (oh), atrapalhada (tão) |
| |
Desajeitada porque eu estou me apaixonando |
| |
Tão apaixonada por você |
| | |
| | Tão apaixonada por você |
| |
Tão apaixonada por você |
| | |