|
|
|
| | |
How my heart behaves |
Como Meu Coração Se Comporta |
| | |
| What grew | O que cresceu |
|
What grew |
O que cresceu |
|
What grew and inside who |
O que cresceu e dentro de quem |
|
First so simple was the vow |
Primeiro foram simples os votos |
|
Then the chorus sang about |
Depois o coro cantou |
|
Your shoulder |
Seus ombros |
|
The mooring for me |
Meu porto seguro |
|
Like water lost in the sea |
Como a água perdida no mar |
| | |
| The cold heart will burst | O coração frio vai estourar |
|
If mistrusted first |
Se subestimado primeiro |
|
And a calm heart will break |
E um coração calmo vai partir |
|
When given a shake |
Quando ficar abalado |
| | |
| I’m a stem now | Eu sou um tronco agora |
|
Pushing the drought aside |
Deixando a seca de lado |
|
Opening up |
Receptivo |
|
Fanning my yellow eye |
Soprando em meus olhos castanhos |
|
On the ferry |
Sobre a balsa |
|
That’s making the waves wave |
Que faz as ondas balançarem |
|
Illumination |
Radiante |
|
This is how my heart behaves |
É assim que meu coração se comporta |
| | |
| The cold heart will burst | O coração frio vai estourar |
|
If mistrusted first |
Se subestimado primeiro |
|
And a calm heart will break when given a shake |
E um coração calmo vai partir quando ficar abalado |
| | |
| (How her heart behaves) | (Como o coração dela se comporta) |
|
The rain rain making me cry |
A chuva me fazendo chorar |
|
(How her heart behaves) |
(Como o coração dela se comporta) |
|
Then the wind comes |
Logo o vento vem |
|
Fanning my yellow eye |
Soprando em meus olhos castanhos |
|
(How her heart behaves) |
(Como o coração dela se comporta) |
|
The waves wave the waves wave |
As ondas balançam, as ondas balançam |
|
This is how my heart behaves |
É assim que meu coração se comporta |
| | |
| A cold heart will burst | O coração frio vai estourar |
|
If mistrusted first |
Se subestimado primeiro |
|
And a calm heart will break |
E um coração calmo vai partir |
|
When given a shake |
Quando ficar abalado |
|
The cold heart will burst |
O coração frio vai estourar |
|
If mistrusted first |
Se subestimado primeiro |
|
And a calm heart will break |
E um coração calmo vai partir |
|
When given a shake |
Quando ficar abalado |
| | |
| What grew | O que cresceu |
|
What grew |
O que cresceu |
|
What grew and inside who |
O que cresceu e dentro de quem |
| | |