|
|
|
| | |
Leisure Suite |
|
| | |
| « In my leisure suite » | na minha suite de lazer |
|
Quit talking |
falando livremente |
|
Just talking |
apenas falando |
|
Please |
por favor |
| | |
| « In my leisure suite » | na minha suite de lazer |
|
Sometime |
alguma vez |
|
I fell the room surround me |
eu senti o quarto me envolvendo |
|
With possibility |
com possibilidade |
| | |
| Build fires to stoke them | aumentou os fogos para atiçar lhes |
|
Let’s fix what’s been broken |
vamos consertar o que havia quebrado |
|
Words have been stolen |
palavras tem sido roubadas |
|
But silence is golden |
mas o silencio é de ouro |
| | |
| « In my leisure suite » | na minha suite de lazer |
|
Just a place to meet |
apenas um lugar para conhecer |
|
We can press repeat |
nós podemos pressionar repeitir |
|
And do what we do when we’re there |
e fazer o que nós fazemos quando estamos aqui |
| | |
| Don’t come knocking | não venha batendo |
|
This doors for locking |
estas portas para trancar |
|
Have you got the key |
você recebeu uma chave |
| | |
| « In my leisure suite » | na minha suite de lazer |
|
Hang up your jacket |
peguei sua jaqueta |
|
Undo my back zip |
desfiz meu ziper traseiro |
|
Please |
por favor |
| | |
| Moonlight on blanket | luz da lua no cobertor |
|
It’s great when your backlit |
isto é magnifico quando sua iluminação por trás |
|
Features in close-up |
realça em uma foto tirada de perto |
|
The moment we woke up |
o momento que nós acordavamos |
| | |
| « In my leisure suite » | na minha suite de lazer |
|
Just a place to meet |
apenas um lugar para conhecer |
|
We can press repeat |
nós podemos pressionar repeitir |
|
And do what we do when we’re there |
e fazer o que nós fazemos quando estamos aqui |
|
« In our leisure suite » |
na minha suite de lazer |
|
Come lie next to me |
venha deite perto de mim |
|
We can be complete |
nós podemos ser completos |
|
And do what we do when we’re there |
e fazer o que nós fazemos quando estamos aqui |
| | |