|
Os paragrafos da tradução não estão sincronizados com a letra original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar
|
|
(Memory Imprints) Never End |
(Impressões da Memória) Nunca Terminam |
| After the smoke clears | Depois que o fumo dissipa |
| And the flames subside | E as chamas abaixam |
| (we have been forsaken...) | (nós fomos abandonados) |
| A thousand eyes were upon me | Mil olhos eram em cima de mim |
| Soulless, and without mind | Sem alma e sem mente |
| (we have been forsaken...) | (nós fomos abandonados) |
| Nunca haverá uma extremidade? | |
| Will there never be an end? | Se eu pudesse ser perdoado |
| Cada respiração seria uma prece | |
| (Nós não somos perdoados) | |
| If i could be forgiven | Nunca haverá uma extremidade? |
| Every breath would be a prayer | |
| (we are not forgiven...) | |
| Will there never be an end? | Eu tenho o passo e medi o horizonte |
| Eu tenho visto este mundo, a beleza na deterioração | |
| Eu golpeio abaixo o sem face e o desconhecido | |
| Eu me sinto abençoado, porque eu posso ver | |
| As estrelas olharem para baixo sobre mim | |
| I have tread, and spanned the horizon | Nunca haverá uma extremidade? |
| I've seen this world, the beauty in decay | |
| I strike down the faceless and unknown | |
| I feel blessed, for i can see | |
| The stars look down on me... | |
| Will there never be an end? | Como as estrelas olharem para baixo sobre mim |
| As the stars look down on me... | |
