|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Replica |
|
| | |
| Huhh! | Estou em casa novamente, venci a guerra |
| |
E agora estou atrás de sua porta |
| |
Eu tentei severamente obedecer a lei, |
| |
Ver o significado disso tudo |
| |
Lembra-se de mim? |
| |
Antes da guerra |
| |
Eu sou o cara que morava ao lado, |
| |
Há muito tempo |
| | |
| There is no love | Como você pode ver quando olha pra mim |
| |
Sou pedaços do costumava ser |
| |
É mais fácil se você não me vê |
| |
Firmando sobre meus próprios pés |
| |
Sou mais alto quando me sento aqui parado |
| |
Você pergunta se são todos os meus sonhos preenchidos |
| |
Eles fizeram de mim um coração de aço |
| |
O tipo que os projeteis não conseguem ver |
| | |
| I am a duplication | Nada é o que parece ser |
|
Innocently |
Sou uma réplica, sou uma réplica |
|
I was conceived |
Casca vazia dentro de mim |
|
So violently |
Não sou mais eu mesmo, sou uma replica de mim |
| | |
| There was no love | A luz esta verde, minha reputação esta limpa |
|
There was no love for me |
Nova vida para preencher o vazio em mim |
|
There was only hatred |
Eu não tinha nome, Dezembro passado |
| |
Véspera de Natal, não consigo me lembrar |
| |
Eu estava em constante dor e vi sua sombra na chuva |
| |
Eu pintei todos os seus sonhos de vermelho |
| |
Desejo que ao invés disso, eu tivesse ficado em casa |
| | |
| I am rape | Nada é o que parece ser |
|
I am hate |
Sou um réplica, sou uma réplica |
|
I am rape |
Casca vazia dentro de mim |
|
I am hate |
Não sou mais eu mesmo, sou uma replica de mim |
| | |
| Every day I feel anonymous hate | Você vai me deixar agora, quando tudo acabar? |
|
Forever in the shadow of disgrace |
Você vai me deixar, meu mundo agora esta acabado? |
| | |
| I am rape | Levantando de lugar em que eu estava |
|
I am hate |
Tentando manter minha base limpa |
|
I am rape |
Agora estou aqui e não voltarei, acredite |
|
I am hate | |
| | |
| Filled with pain | Eu adormeço e sonho |
|
A bruised and darkened soul |
Estou flutuando num rio silencioso |
|
Spare me from the |
Ninguém esta colocado a culpa em mim |
| |
Mas nada é o que parece ser |
| | |
| Life that's full of misery | Nada é o que parece ser |
|
I don't want to live that way |
Sou um réplica, sou uma réplica |
|
I don't want to live that way |
Casca vazia dentro de mim |
| |
Não sou mais eu mesmo, sou uma replica de mim |
| | |
| There is no love | Nada é o que parece ser |
| |
Sou um réplica |
| |
Casca vazia dentro de mim |
| |
Sou uma réplica de ... |
| | |
| Every day I feel anonymous hate | Nada é o que parece ser |
|
Forever in the shadow of disgrace |
Sou uma réplica |
| |
Casca vazia dentro de mim |
| |
Sou um réplica |
| | |
| I am rape | Nada é o que parece ser |
|
I am hate |
Sou um réplica |
|
I am rape |
Casca vazia dentro de mim |
|
I am hate |
Sou uma réplica de mim... |
| | |
| Filled with pain | Estou em casa novamente, venci a guerra |
|
A bruised and darkened soul |
E agora estou atrás de sua porta |
|
Spare me from the |
Eu tentei severamente obedecer a lei, |
|
Life that's full of misery |
Ver o significado disso tudo |
| |
Lembra-se de mim? |
| |
Antes da guerra |
| |
Eu sou o cara que morava... |
| | |
| I am so | |
|
Filled with pain | |
|
A bruised and darkened soul | |
|
Spare me from the | |
|
Life that's full of misery | |
|
I don't want to live that way | |
|
I don't want to live that way | |
|
I don't want to live that way | |
|
I don't want to live that way | |
| | |
| I am so | |
|
Filled with pain | |
|
A bruised and darkened soul | |
|
Spare me from the | |
|
Life that's full of misery | |
| | |
| Spare me from the | |
|
Life that's full of pain | |
|
Spare me from the | |
|
Life that's full of pain | |
|
I don't want to live that way | |
|
I don't want to live that way | |
|
I don't want to live that way | |
|
I don't want to live that way | |
|
I don't want to live that way | |
|
I don't want to live that way | |
| | |