Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

The Point of No Return

Fantasma da Ópera

Composição: Andrew Lloyd Weber / Charles Hart
Nossa tradução tem menos linhas que a
versão original, ajude-nos a sincronizar. =) fechar

The Point of No Return

DON JUAN (PHANTOM )DON JUAN (PHANTOM)
Passarino - go away! Passarino – vá embora!
For the trap is set and waits for its prey . . . Pela armadilha acertada não tem erro...
You have come hereVocê veio aqui
in pursuit of your deepest urge, Em busca do seu impulso mais profundo,
in pursuit of that wish, which till now Em busca desse desejo que até agora
has been silent... Estava em silêncio, silêncio...
Silent...
I have brought you, that our passionsEu trouxe-a, essas nossas paixões
may fuse and merge - in your mind Que pode fundir e apagar-se - em sua mente
you've already succumbed to me Você já sucumbiu a mim
dropped all defences Deixou cair todas as defesas
completely succumbed to me Completamente sucumbida por mim
now you are here with me: Agora você está aqui comigo:
no second thoughts, you've decided... Sem segundas intenções, você decidiu,
Decided ... Decidiu...
Past the point of no return -A partir desse ponto não tem mais volta –
no backward glances: Sem olhares de relance inversos:
our games of make-believe are at an end... Os jogos que nós jogamos agora terão que acabar...
Past all thought of "if" or "when" - Acima de todo pensamento de “se” ou “quando”
no use resisting: Não adianta resistir:
abandon thought, Abandone os pensamentos
and let the dream descend ... E deixe os sonhos entrarem...
What raging fire shall flood the soulQue o fogo violento inundará a alma
What rich desire unlocks its door Que rico desejo destrava sua porta
What sweet seduction lies before us? Que doce sedução se encontra diante de nós?
Past the point of no returnA partir desse ponto não tem mais volta
The final threshold O último limiar
What warm unspoken secrets Que calorosos segredos não ditos
Will we learn Nós vamos aprender
beyond the point of no return? Além do ponto que não tem retorno?
You have brought meVocê trouxe-me
To that moment when words run dry Para esse momento quando as palavras não funcionam
To that moment when speech disappears Para esse momento quando o discurso desaparece
Into silence... No silêncio
Silence... Silêncio.
I have come here,Eu vim aqui
Hardly knowing the reason why Mal sabendo o motivo
In my mind I've already imagined Em minha mente eu tenho imaginado
Our bodies entwining Nossos corpos se entrelaçando
Defenseless and silent, Sem defesas e silenciosos,
Now I am here with you Agora eu estou aqui com você
No second thoughts Sem segundas intenções
I've decided... Eu decidi
Decided... Decidi.
Past the point of no returnA partir desse ponto não tem mais volta
No going back now Não pode voltar agora
Our passion-play has now at last begun. Nosso jogo da paixão finalmente começou.
Past all thought of right or wrongA partir desse ponto não tem mais volta
One final question Uma última pergunta
How long should we two wait before we're one? Até quando teremos que esperar para nos tornar um só?
When will the blood begin to raceQuando o sangue começar a correr
The sleeping bud burst into bloom Do botão adormecido nasceu a flor
When will the flames at last consume us? Quando as chamas da paixão nos consumirão?
Past the point of no returnA partir desse ponto não tem mais volta
The final threshold O último limiar
The bridge is crossed A ponte foi cruzada
So stand and watch it burn Então espere e a veja queimar.
We've passed the point of no return. Nós passamos do ponto que não tem volta.
Nenhum voto 4.730 exibiçõesenviada por *Kika*, traduzida por Ma
Ver mais fotos
Participe da Árvore de Natal Músical!

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br