|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
The Music of the Night |
A Música Da Noite |
| | |
| Nighttime sharpens, heightens each sensation | A noite aguça e acentua as sensações |
|
Darkness turns and wakes imagination |
A escuridão agita e desperta a imaginação |
|
Silently the senses abandon their defenses |
Sileciosamente os sentidos abandonam as defesas |
| | |
| Slowly, gently, night unfurls its splendour | Suavemente, gentilmente, a noite estende seu esplendor |
|
Grasp it, sense it, tremulous and tender |
Pegue, sinta, trêmula e suave |
|
Turn your face away |
Esconda a sua face, |
|
from the garish light of day |
Da ostensiva luz do dia.. |
|
turn your thoughts away from cold unfeeling light |
Esconda os seus pensamentos, da fria e insensível luz.. |
|
and listen to the music of the night |
E ouça a música da noite. |
|
close your eyes and surrender to your darkest dreams |
Feche seus olhos e se entregue aos seus mais obscuros sonhos. |
|
purge your thoughts of the life you knew before |
Afaste os pensamentos da vida que você conhecia ate agora |
|
close your eyes at your spirit start to soar |
Feche seus olhos e deixe sua alma começar a se elevar... |
| | |
| and you'll live as you've never lived before | E você viverá como nunca viveu antes! |
|
Softly, deftly, music shall caress you |
Suavemente, primorosamente a musica vai acariciá-la |
|
Hear it, feel it, secretly possess you |
Ouça-a, sinta-a, secretamente possuindo você |
|
Open up your mind, let your fantasies unwind |
Abra sua mente, liberte as suas fantasias! |
|
In this darkness that you know you cannot fight |
Nessa escuridão que você sabe que naum pode combater |
|
The darkness of the music of the night |
A escuridão da música da noite |
| | |
| let your mind start a journey through a strange new world | Deixe a sua mente iniciar uma viagem através de um mundo novo e estranho! |
|
leave all thoughts of the life you knew before |
Esqueça tudo sobre a vida que conhecia ate agora! |
|
let your soul take you where you long to be |
Deixe que a sua alma a leve onde deseja estar... |
| | |
| only then can you belong to me | Só assim você poderá pertencer...A mim! |
| | |
| Floating, falling, sweet intoxication | Flutuando, caindo, doce intoxicação |
|
Touch me, trust me, savour each sensation |
Me toque, confie em mim, saborei cada sensação |
|
Let the dream begin, let your darker side give in |
Deixe o sonho começar, deixe que o seu lado sombrio seja vencido... |
|
To the power of the music that I write |
Pelo poder da música que eu componho. |
|
The power of the music of the night |
Pelo poder da música da noite. |
| | |
| You alone | Somente você |
|
can make my song take flight |
Pode fazer com que a minha canção alce vôo |
|
help me make the music of the night |
Ajude-me a fazer a musica da noite... |
| | |
| | |