|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Don't You Know Who I Think I Am ? |
|
| | |
| Whoa oh oh oh | Um centavo para seus pensamentos |
|
Whoa oh oh oh |
Mas um dollar pelo seu interior |
|
Penny for your thoughts but a dollar for your insight |
Oh, uma fortuna pelo seu desastre |
|
Or a fortune for your disaster |
E eu sou apenas um pintor e estou |
|
And I'm just a painter and I'm drawing a blank |
desenhando uma lacuna |
| | |
| We only want to sing you to sleep in your bedroom speakers, whoa | Nós apenas queremos cantar para você dormir |
|
We need umbrellas on the inside |
Com os alto-falantes do seu quarto oh oh |
|
Give me a sign |
Nós precisamos de guarda-chuvas no interior |
| |
Dê-me esta noite |
| | |
| They say quitters never win | Eles dizem |
|
We walk the plank on a sinking ship |
Desistentes nunca ganham |
|
There's a world outside of my front door |
Mas andamos na prancha de um navio afundando |
|
That gets off on being down |
Há um mundo lá fora na minha porta da frente |
| |
Que pega todos os meus sonhos oh |
| | |
| Oh oh oh oh | Eu poderia emprestar um centavo |
| |
Dos tolos eu sou o pior de todos |
| |
E eu não consigo parar |
| |
De sentir pena de mim mesmo |
| | |
| I could learn to pity fools as I'm the worst of all | Nós apenas queremos cantar para você dormir |
|
And I can't stop feeling sorry for myself |
Com os alto-falantes do seu quarto oh oh |
|
Whoa |
Nós precisamos de guarda-chuvas no interior |
| |
Dê-me esta noite |
| | |
| We only want to sing you to sleep | Eles dizem |
|
In your bedroom speakers, whoa |
Desistentes nunca ganham |
|
We need umbrellas on the inside |
Mas andamos na prancha de um navio afundando |
|
Give us light | |
| | |
| They say quitters never win | Há um quarto para fora de minha porta da frente |
|
We walk the plank on a sinking ship |
Que pega todos os meus sonhos oh |
|
There's a world outside of my front door |
Eles dizem |
|
That gets off on being down |
Desistentes nunca ganham |
|
They say quitters never win |
Mas andamos na prancha de um navio afundando |
|
We walk the plank on a sinking ship |
Há um mundo lá fora na minha porta da frente |
|
There's a world outside of my front door |
Que pega todos os meus sonhos oh |
|
That gets off on being down | |
| | |
| We only want to sing you to sleep | Nós apenas queremos cantar para você dormir |
|
(Your bedroom speakers, whoa whoa) |
(Com os alto-falantes do seu quarto oh oh) |
|
We only want to sing you to sleep |
Nós apenas queremos cantar para você dormir |
| |
(Com os alto-falantes do seu quarto oh oh) |
| | |
| They say quitters never win | Eles dizem |
|
We walk the plank on a sinking ship |
Desistentes nunca ganham |
|
There's a world outside of my front door |
Mas andamos na prancha de um navio afundando |
|
That gets off on being down |
Há um mundo lá fora na minha porta da frente |
|
They say quitters never win |
Que pega todos os meus sonhos oh |
|
We walk the plank, we walk the plank |
Eles dizem |
|
There's a world outside of my front door |
Desistentes nunca ganham |
|
That gets off on being down |
Mas andamos na prancha de um navio afundando |
| |
Há um mundo lá fora na minha porta da frente |
| |
Que pega todos os meus sonhos oh |
| | |
| Walking down on memory lane | Andando abaixo de um beco memorável |
|
We're alone together, we're alone (Woah) |
E pensando que juntos estamos perdidos |
|
Walking down on memory lane |
Andando abaixo de um beco memorável |
|
We're alone together, we're alone |
E pensando que juntos estamos perdidos |
| | |