|
|
|
| | |
Thanks For The memories |
Obrigado Pelas Lembranças |
| | |
| I'm gonna make you bend and break | Eu vou fazer você se curvar e quebrar |
|
(It sends you to me without wait) |
(Isso manda você até mim sem demora) |
|
Say a prayer but let the good times roll |
Faça uma prece, mas deixe os bons momentos rolarem |
|
In case God doesn't show |
Caso Deus não apareça |
|
(Let the good times roll, let the good times roll) |
(Deixe os bons momentos rolarem, deixe os bons momentos rolarem) |
|
And I want these words to make things right |
E eu quero que essas palavras consertem as coisas |
|
But it's the wrongs that make the words come to life |
Mas são os erros que fazem as palavras viverem |
|
"Who does he think he is?" |
Quem ele pensa que é? |
|
If that's the worst you got |
Se isso é o pior que você conseguiu, |
|
Better put your fingers back to the keys |
Melhor colocar seus dedos de volta nas chaves |
| | |
| One night and one more time | Uma noite e mais uma vez |
|
Thanks for the memories |
Obrigado pelas lembranças |
|
even though they weren't so great |
Mesmo que elas não tenham sido muito boas |
|
"He tastes like you only sweeter" |
Ele tem o seu gosto, apenas mais doce |
|
One night, yeah, and one more time |
Uma noite, sim, e mais uma vez |
|
Thanks for the memories, thanks for the memories |
Obrigado pelas lembranças, obrigado pelas lembranças |
|
"See, he tastes like you only sweeter" |
Ele, ele tem o seu gosto, apenas mais doce |
| | |
| Been looking forward to the future | Estou ansioso pelo futuro |
|
But my eyesight is going bad |
Mas minha visão está ficando ruim |
|
And this crystal ball |
E essa bola de cristal |
|
It's always cloudy except for |
Está sempre nebulosa, exceto |
|
When you look into the past(look into the past) |
Quando você olha para o passado (olha para o passado) |
|
One night stand(one night stand off) |
Transa de uma noite (transa de uma noite) |
| | |
| One night and one more time | Uma noite e mais uma vez |
|
Thanks for the memories |
Obrigado pelas lembranças |
|
Even though they weren't so great |
Mesmo que elas não tenham sido muito boas |
|
"He tastes like you only sweeter" |
Ele tem o seu gosto, apenas mais doce |
|
One night, yeah, and one more time |
Uma noite, sim, e mais uma vez |
|
Thanks for the memories, thanks for the memories |
Obrigado pelas lembranças, obrigado pelas lembranças |
|
"See, he tastes like you only sweeter" |
Ele, ele tem o seu gosto, apenas mais doce |
| | |
| They say I only think in the form of crunching numbers | Dizem que eu só penso na forma de fazer cálculos |
|
In hotel rooms collecting page six lovers |
Em quartos de hotel colecionando amantes de páginas de fofocas |
|
Get me out of my mind and get you out of those clothes |
Deixe-me louco e tire as suas roupas |
|
I'm a liner away from getting you into the mood, whoa |
Estou à distância de um espartilho para te deixar no clima, whoa |
| | |
| One night and one more time | Uma noite e mais uma vez |
|
Thanks for the memories |
Obrigado pelas lembranças |
|
even though they weren't so great |
Mesmo que elas não tenham sido muito boas |
|
"He tastes like you only sweeter" |
Ele tem o seu gosto, apenas mais doce |
|
One night, yeah, and one more time |
Uma noite, sim, e mais uma vez |
|
Thanks for the memories, thanks for the memories |
Obrigado pelas lembranças, obrigado pelas lembranças |
|
"See, he tastes like you only sweeter" |
Ele, ele tem o seu gosto, apenas mais doce |
| | |
| One night and one more time (One more night, one more time) | Uma noite e mais uma vez (Mais uma noite, mais uma vez) |
|
Thanks for the memories |
Obrigado pelas lembranças |
|
even though they weren't so great |
Mesmo que elas não tenham sido muito boas |
|
"He tastes like you only sweeter" |
Ele tem o seu gosto, apenas mais doce |
|
One night, yeah, and one more time (One more night, one more time) |
Uma noite, sim, e mais uma vez |
|
Thanks for the memories, thanks for the memories |
Obrigado pelas lembranças, obrigado pelas lembranças |
|
"See, he tastes like you only sweeter" |
Ele, ele tem o seu gosto, apenas mais doce |
| | |