|
|
|
| | |
Falling To Pieces |
Caindo aos Pedaços |
| | |
| Back and forth, I sway with the wind | Para frente e para trás eu oscilo com o vento |
|
Resolution slips away again |
A solução passa desapercebida novamente |
|
Right through my fingers, back into my heart |
Pelos meus dedos, dentro do meu coração |
|
Where it's out of reach and it's in the dark |
Onde fica fora de alcance e no escuro |
|
Sometimes I think I'm blind |
Às vezes eu penso que sou cego |
|
Or I may be just paralyzed |
Ou talvez esteja paralizado |
| | |
| Because the plot thickens every day | Pois a conspiração aumenta a cada dia |
|
And the pieces of my puzzle keep crumblin' away |
E os pedaços do meu quebra-cabeça continuam se despedaçando |
|
But I know, there's a picture beneath |
Mas eu sei que há uma figura por traz deles |
| | |
| Indecision clouds my vision | Indecisão embaça minha visão |
|
No one listens... |
Ninguém me ouve |
|
Because I'm somewhere in between |
Porque eu estou em algum lugar entre |
|
My love and my agony |
Meu amor e minha agonia |
|
You see, I'm somewhere in between |
Veja você, eu estou em algum lugar entre |
|
My life is falling to pieces |
Minha vida está caindo aos pedaços |
|
Somebody put me together |
Alguém me junte |
| | |
| Layin' face down on the ground | Com a cara virada para o chão |
|
My fingers in my ears to block the sound |
Meus dedos em meus ouvidos para bloquear o som |
|
My eyes shut tight to avoid the sight |
Meus olhos bem fechados para evitar a visão |
|
Anticipating the end, losing the will to fight |
Antecipando o fim, perdendo a vontade de lutar |
|
Droplets of "yes" and "no" |
Gotas de "sim" e "não" |
|
In an ocean of "maybe" |
Num oceano de "talvez" |
| | |
| From the bottom, it looks like a steep incline | Do fundo parece uma inclinação íngrime |
|
From the top, another downhill slope of mine |
De cima mais uma queda se precipita |
|
But I know, the equilibrium's there |
Mas eu sei, o equilíbrio está lá |
| | |
| Indecision clouds my vision | Indecisão embaça minha visão |
|
No one listens |
Ninguém me ouve |
|
Because I'm somewhere in between |
Porque eu estou em algum lugar entre |
|
My love and my agony |
Meu amor e minha agonia |
|
You see, I'm somewhere in between |
Veja você, eu estou em algum lugar entre |
|
My life is falling to pieces |
Minha vida está caindo aos pedaços |
|
Somebody put me together |
Alguém me junte. |
| | |