|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Extreme |
|
| | |
| You're not my father | Você não é meu pai |
|
You're not my friend |
Você não é meu amigo |
|
You're just a stranger fillin' in |
Você é somente um estranho que preenche |
| | |
| Convince my family | Convencer minha familia |
|
Good kid i am |
Que boa criança eu sou |
|
You'll take me down to dizkneelande |
Você me levou para dizkneelande |
| | |
| Help me | Me ajude |
| | |
| Why aren't we flyin' | Por que não estamos voando |
|
You'd rather drive |
Você fez movimentação quiçá |
|
Hotels are fun along the way |
Os hotéis são divertimento ao longo do caminho |
| | |
| You scrub me wet | Você me esfrega molhado |
|
You dry me clean |
Você me seca limpo |
|
We're off to spend the day with mickey |
Nós devemos gastar o dia com o Mickey |
| | |
| Help me | Me ajude |
| | |
| Come back for dinner | Volte para o jantar |
|
Ice cream dessert |
Sorvete para sobremesa |
|
Sit on your lap and watch the tube |
Sente-se em seu colo e assista o tubo |
| | |
| Nighttimes for grownups | Me ajude |
|
Bathe me to bed | |
|
You scrub me, rub me, rub me | |
|
Tuck me in and we pretend | |
| | |
| Help me | Muitas noites para crescer |
| |
Me banhe para cama |
| |
Você me esfrega, me fricciona, me fricciona |
| |
Dobre-me para dentro e nós fingimos |
| | |
| | Me ajude |
| | |