|
|
|
| | |
Better Off Dead |
Melhor Morto |
| | |
| I heard your mother died | Eu ouvi, sua mãe morreu |
|
Just a few days ago |
Há pouco, alguns dias atrás |
|
And tears fill your eyes with grief and sorrow |
E lágrimas enchem seus olhos de pesar e duelo |
|
Cause you to question why because you don't know |
O cause questionar por que porque você não sabe |
|
If there comes a time when we all, when we all must go |
Se lá chega um momento quando todos nós, quando todos nós temos que ir |
| | |
| Chorus: | Chorus: |
|
Better off dead, if you're going to believe |
Melhor fora morto, se você vai acreditar |
|
Better off dead, in some painful (painful) memories |
Melhor fora morto, em algum doloroso recordações |
|
Better off dead, for truly you'll be free |
Melhor fora morto, para verdadeiramente você será livre |
|
Then to get down on your knees |
Então baixa em seus joelhos |
| | |
| Can you continue to go on and ignore? | Você pode continuar indo em e ignorar? |
|
A most certain fate you have grown, grown to abhor |
Um mais certo destino que você cultivou, crescido para detestar, |
|
If what you believe is true |
Se o que você acredita é verdade |
|
And you have no remorse |
E você não tem nenhum remorso |
|
No matter what you do, no matter what you do, |
Não importa o que você faz, não importa o que você faz, |
|
Oh, you'll be on, you'll be on the same course |
Oh, você será em, você estará no mesmo curso |
| | |
| Chorus | Chorus |
| | |
| Can someone tell me why I'm not better off dead? | Alguém pode me falar por que eu não sou melhor morto? |
|
I no longer deny these thoughts filling my head |
Eu já não nego estes pensamentos que enchem minha cabeça |
|
I'm left to decide for this path I've been led |
Eu permaneço decidir para este caminho eu fui conduzido |
|
If there's more to life than just death |
Se há mais a vida que só morte |
| | |
| (Solo) | (Solo) |
|
Chorus |
Chorus |
| | |
| It's alright, I'm only bleeding | É certo, eu só estou sangrando. |
| | |