|
|
|
| | |
Leave Me Alone |
Me deixe Sozinho |
| | |
| As for this song | Como para esta canção |
|
I'll set the mood |
Eu vou definir o humor |
|
There's nothing wrong |
Não há nada errado |
|
Prefer solitude |
Prefiro solidão |
|
Alone to think |
Sozinho para pensar |
|
Of what i don't know |
Daquilo que eu não conheço |
|
The deeper i sink |
O profundo i afundar |
|
The further i'll go |
O mais eu vou |
| | |
| Nothing to fear | Nada a temer |
|
No need to hide |
Não precisa de se esconder |
|
I'm already there |
Eu já estou lá |
|
Came in from outside |
Veio de fora na |
|
Safe in my nest |
Segura no meu ninho |
|
Home sweet home |
Home sweet home |
|
No invited guests |
Nenhum convidados |
|
I want to be alone |
Eu quero ficar sozinha |
| | |
| Leave me alone | Deixe-me sozinho |
|
Leave me alone |
Deixe-me sozinho |
|
I wish you would |
Desejo-lhe iria |
|
Leave me alone |
Deixe-me sozinho |
|
Leave me alone |
Deixe-me sozinho |
|
I just want to be alone |
Só quero ficar sozinha |
| | |
| It's better this way | É melhor assim |
|
No one will get hurt |
Ninguém vai chegar ferido |
|
If you stay away |
Se você ficar longe |
|
I won't lose my shirt |
Não vou perder minha camisa |
|
If i have become |
Se i tornaram-se |
|
Too defensive |
Demasiado defensiva |
|
I'm not the one |
Eu não sou o único |
|
You have to live with |
Você tem que viver com |
| | |
| Chorus | Chorus |
| | |
| I want to be, i want to be | Eu quero ser, eu quero ser |
|
I want to be, alone |
Eu quero ser, por si só |
| | |
| Don't feel sorry | Não se sinta arrependido |
|
It's not your concern |
Não é a sua preocupação |
|
Only the lonely |
Apenas os solitários |
|
Are the ones who get burned |
São os que obtém queimados |
|
Safe in my nest |
Segura no meu ninho |
|
Home sweet home |
Lar doce lar |
|
No invited guests |
Nenhum convidado |
|
I want to be alone |
Eu quero ficar sozinha |
| | |