|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Field Of Innocence |
Campo da Inocência |
| | |
| I still remember the world | Eu ainda lembro do mundo |
|
From the eyes of a child |
Pela visão de uma criança |
|
Slowly those feelings |
Lentamente essas sensações |
|
Were clouded by what I know now |
Foram apagadas pelo o que eu conheço agora |
| | |
| Where has my heart gone | Aonde foi parar meu coração? |
|
An uneven trade for the real world |
Em uma troca injusta pelo mundo real |
|
Oh I... I want to go back to |
Oh! eu... eu quero voltar |
|
Believing in everything and knowing nothing at all |
a acreditar em tudo e saber de nada |
| | |
| I still remember the sun | Ainda lembro do sol |
|
Always warm on my back |
Sempre morno nas minhas costas |
|
Somehow it seems colder now |
De algum modo ele parece frio agora |
| | |
| Where has my heart gone | Aonde foi parar meu coração? |
|
Trapped in the eyes of a stranger |
Caído na armadilha dos olhos de um estranho |
|
Oh I... I want to go back to |
Oh! eu... eu quero voltar |
|
Believing in everything |
a acreditar em tudo |
| | |
| [Latin] | "Jesus, Rei admirável, |
|
Iesu, Rex admirabilis |
Nobre conquistador |
|
Et triumphator nobilis, |
De doçura inefável, |
|
Dulcedo ineffabilis, |
amigo de todos." |
|
Totus desiderabilis. | |
| | |
| [Ben Moody] | "Conforme os dias se vão, diante de meu rosto, enquanto a guerra estoura na minha frente, me encontro, nos últimos dias de existência, desse pobre vilarejo, esse parasita dentro de mim, Eu o fiz sair. Na escuridão da tempestade jaz um mal, mas esse sou eu! |
|
"As the days pass by, before my face, as wars rage before me, finding myself, in these last days of existence, of this poor country, this parasite inside me, I forced it out. In the darkness of the storm lies an evil, but it's me" | |
| | |
| Where has my heart gone | Aonde foi parar meu coração? |
|
An uneven trade for the real world |
Em uma troca injusta pelo mundo real |
|
Oh I... I want to go back to |
Oh! eu... eu quero voltar |
|
Believing in everything |
a acreditar em tudo |
|
Oh, Where |
Oh! Aonde... |
| | |
| Where has my heart gone | Aonde foi parar meu coração? |
|
Trapped in the eyes of a stranger |
Caído na armadilha dos olhos de um estranho |
|
Oh I... I want to go back to |
Oh! eu... eu quero voltar |
|
Believing in everything |
a acreditar em tudo |
| | |
| I still remember... | Eu ainda lembro... |
| | |