|
|
|
| | |
Like You |
Como Você |
| | |
| Stay low, soft, dark, and dreamless | Fique calma, leve, escura e sem sonhos |
|
Far beneath my nightmares and loneliness |
Muito abaixo dos meus pesadelos e da solidão |
|
I hate me for breathing without you |
Eu me odeio por respirar sem você |
|
I don't want to feel anymore for you |
Eu não quero sentir mais nada por você |
| | |
| Grieving for you | De luto por você |
|
I'm not grieving for you |
Eu não estou de luto por você |
|
Nothing real love can't undo |
Nada pode empobrecer o amor real |
|
And though I may have lost my way |
E embora eu possa ter perdido meu caminho |
|
All paths lead straight to you |
Todos caminhos me levam direto para você |
| | |
| I long to be like you | Eu quero ser como você |
|
Lie cold in the ground like you |
Repousar fria na terra como você |
| | |
| Halo, blinding wall between us | Auréola, barreiras entre nós |
|
Melt away and leave us alone again |
Derretam e nos deixe sozinhas novamente |
|
Humming, haunted somewhere out there |
Sussurrando, assombrando em algum lugar lá fora |
|
I believe our love can see us through in death |
Acredito que nosso amor pode nos ver através da morte |
| | |
| I long to be like you | Eu quero ser como você |
|
Lie cold in the ground like you |
Repousar fria na terra como você |
|
There's room inside for two |
Há espaço aí dentro para duas |
|
And I'm not grieving for you |
E eu não estou de luto por você |
|
I'm coming for you |
Eu estou indo por você |
| | |
| You're not alone | Você não está sozinha |
|
No matter what they told you |
Não importa o que te disseram |
|
You're not alone |
Você não está sozinha |
|
I'll be right beside you forevermore |
Eu estarei bem ao seu lado para todo o sempre |
| | |
| I long to be like you, sis | Eu quero ser como você, maninha |
|
Lie cold in the ground like you, dear |
Repousar fria na terra como você, querida |
|
There's room inside for two |
Há espaço aí dentro para duas |
|
And I'm not grieving for you |
E eu não estou de luto por você |
|
And as we lay in silent bliss |
E quando nos deitarmos numa felicidade silenciosa |
|
I know you remember me |
Eu sei, você se lembrará de mim |
|
I long to be like you |
Eu quero ser como você |
|
Lie cold in the ground like you |
Repousar fria na terra como você |
|
There's room inside for two |
Há espaço aí dentro para duas |
|
And I'm not grieving for you |
E eu não estou de luto por você |
|
I'm coming for you |
Eu estou indo por você |
| | |