|
|
|
| | |
Tourniquet |
Protetor |
| | |
| I tried to kill the pain but only brought more | Eu tentei matar a dor mas só me trouxe mais |
|
I lay dying and I'm pouring crimson regret and betrayal |
Eu caio morrendo e eu estou derramando remorso sanguinário e traição |
|
I'm dying, praying, bleeding and screaming |
Eu estou morrendo, orando, sangrando e gritando |
|
Am I too lost to be saved? Am I too lost? |
Estou muito perdida para ser salva? Estou perdida demais? |
| | |
| My God my tourniquet | Meu Deus, meu protetor |
|
Return to me salvation |
Retorne para a minha salvação |
|
My God my tourniquet |
Meu Deus, meu protetor |
|
Return to me salvation |
Retorne para a minha salvação |
| | |
| Do you remember me? Lost for so long... | Você se lembra de mim? Perdido a tanto tempo... |
|
Will you be on the other side or will you forget me |
Você estará do outro lado ou você vai me esquecer |
|
I'm dying, praying, bleeding and screaming |
Eu estou morrendo, orando, sangrando e gritando |
|
Am I too lost to be saved? Am I too lost? |
Estou perdida demais pra ser salvar? Estou perdida demais? |
| | |
| My God my tourniquet | Meu Deus, meu protetor |
|
Return to me salvation |
Retorne para a minha salvação |
|
My God my tourniquet |
Meu Deus, meu protetor |
|
Return to me salvation |
Retorne para a minha salvação |
| | |
| (I want to die) | (Eu quero morrer) |
| | |
| My God my tourniquet | Meu Deus, meu protetor |
|
Return to me salvation |
Retorne para a minha salvação |
|
My God my tourniquet |
Meu Deus, meu protetor |
|
Return to me salvation |
Retorne para a minha salvação |
| | |
| My wounds cry for the grave | Minhas feridas choram para o túmulo |
|
My soul cries for deliverance |
Minha alma chora para a liberdade |
|
Will I be denied? |
Eu vou ser negada? |
|
Christ! Tourniquet! My suicide |
Cristo! Protetor! Meu suicídio |
| | |