|
|
|
| | |
Fall Into You |
Cair Dento de Você |
| | |
| It seems so far, that i have gone down this road | Parece que faz tanto tempo que eu saí por essa estrada |
|
Only to find that it ends |
Só pra descobrir que ela tem um fim |
|
Looking back there is one thing that i know |
Mas, olhando pra trás tem uma coisa que eu sei |
|
I can't make it all alone again |
Não posso percorrê-la de novo sozinho |
|
Cause i'm too weak to stand on my own |
Porque eu sou muito fraco para ficar sozinho |
|
When all i need is you |
Quando tudo que eu preciso é você |
| | |
| So lead me, guide me, hold me, hide me in love | Então me conduza, me guie, me segure, me esconda em amor |
|
With all that you are, and all that you do |
Com tudo que você é e com tudo que faz |
|
Hear me, take me, mold me, break me oh god. |
Ouça-me, me tome, me molde, quebre-me, oh Deus |
|
Just fill all of me. as i fall into you. |
Apenas me preencha por inteiro, enquanto caio dentro de você. |
| | |
| Just catch me as i fall | Me segure enquanto eu caio |
|
All this time, i have felt so alone |
Todo esse tempo eu tenho me sentido tão sozinho |
|
Losing myself in my dispair |
Me perdendo em meu desespero |
|
What loving arms, you were waiting for me to let go |
Com braços cheios de amor, você esteve esperando por mim para continuar |
|
Of every step you were there |
A cada passo você estava lá |
|
Cause i'm too weak, to stand on my own |
Porque eu sou muito fraco me sustentar |
|
When all i need, is you |
Quando tudo que eu preciso é você |
| | |
| So lead me, guide me, hold me, hide me in love | Então me conduza, me guie, me segure, me esconda em amor |
|
With all that you are, and all that you do |
Com tudo que você é e com tudo que faz |
|
Hear me, take me, mold me, break me, oh god. |
Ouça-me, me tome, me molda e quebre-me, oh Deus |
|
Just fill all of me. |
Apenas me preencha por inteiro |
| | |
| Oh my child, how i have longed, for you to come home, to where you belong | Oh meu filho, como eu esperei por você voltar pra casa, para onde você pertence |
|
All of your life, if you could just see all of my joy, when you are here with me |
Por toda sua a vida, se você apenas pudesse ver toda minha alegria, quando você está aqui comigo |
|
Oh my child (lead me) |
Oh meu filho (me conduza) |
|
How i have longed (guide me) |
Como eu esperei (me guie) |
|
For you to come home (hold me) |
Por você voltar para casa (me segure) |
|
To where you belong (hide me in love) |
Para onde você pertence (me esconda em amor) |
|
And all of your life |
Por toda a sua vida |
|
If you could just see all of my joy (with all that you are) |
Se você apenas pudesse ver toda a minha alegria (com tudo que você é) |
|
When you are here with me (all that you do) |
Quando você está aqui comigo (e tudo que você faz) |
| | |
| Hear me, take me, mold me, break me oh god | Ouça-me, me tome, me molde, quebre-me, oh Deus |
|
Just fill all of me |
Apenas me preencha por inteiro |
|
As i fall into you. |
Enquanto caio dentro de você. |
| | |