|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Anything But Strong |
|
| | |
| Why do you hurt yourself? | Anything but strong |
|
You do it very well |
(Nada senão forte) |
|
You do it so politely | |
|
That you couldn't even tell | |
|
When everything has changed | |
|
You think you're not to blame | |
|
How come you keep on talking | |
|
When the whole thing feels so strange?... | |
| | |
| But seeing is not the save as believing |
Por que você se machuca? |
|
When everything goes wrong |
Você faz isso muito bem |
|
You're anything but string |
Você faz isso tão educadamente |
| |
Que não poderia nem dizer |
| |
Quando tudo mudou |
| |
Você acha que você não é culpado |
| |
Como pode continuas falando |
| |
Quando tudo parece tão estranho?… |
| |
Mas ver não é mesma coisa que acreditar |
| |
Quando tudo está errado |
| |
Você não é nada senão forte |
| | |
| It's a bittersweet | É um sabor agridoce |
|
Outside in the street |
Lá fora, na rua |
|
The grass is growing greener |
A grama está crescendo mais verde |
|
Underneath your feet |
Debaixo de seus pés |
|
We come and go |
A gente vem e vai |
|
The deep water flows |
A água cai |
|
Tiny leaves from small seeds |
Pequenas folhas vindas de sementes pequenas |
|
To tall trees do grow |
De árvores altas que ainda crescem |
| | |
| But wanting is not the same thing as needing | Mas querer não é a mesma coisa que precisar |
|
There's no need to pretend |
Não é necessário fingir |
|
You can't turn back again |
Você não pode voltar atrás outra vez |
|
And loving is so different to keeping | |
|
The hurting that we send | |
|
Is so difficult to mend | |
| | |
| (Hold on to the good thingd) | E amar é tão diferente de prender |
|
(That keep you from falling down) |
A ferida que fizemos |
| |
É tão difícil sarar |
| | |
| How my heart aches | (Prenda-se às coisas boas) |
|
More than I can take |
(Que te impedem de ficar triste) |
|
What are we really learning | |
|
When we make the same mistakes? | |
|
Where is your hope? | |
|
It's all gone up in smoke | |
|
You used to be so funny | |
|
Now it's just the same old joke | |
| | |
| And laughing is so very close to crying | Como meu coração dói! |
|
When there's nothing to defend |
Mais do que eu posso agüentar |
|
It gets you in the end |
O que nós realmente aprendemos |
|
And living is very close to dying |
Quando fazemos os mesmos erros? |
|
You struggle on and on |
Onde está sua esperança? |
|
To find where you belong |
Tudo se foi na fumaça |
|
Where do you belong? |
Você costumava ser tão engraçado |
| |
Agora é sempre a mesma velha piada |
| | |
| | E rir é tão próximo de chorar |
| |
Quando não há o que defender |
| |
É o que te pega no final |
| | |
| | E viver é muito perto de morrer |
| |
Você esforça-se mais e mais |
| |
Para encontrar o local para o qual pertence |
| |
De onde você é? |
| | |