|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Heart Of Stone |
Coração de pedra |
| | |
| I've told you once and I've told you twice | Eu já lhe disse uma vez e já lhe disse duas vezes |
|
Wait for that day, when our love will rise |
Espere por aquele dia, quando nosso amor emergirá |
|
To that song that brought our hearts together. |
Àquela canção que uniu nossos corações |
| | |
| Even though you're mistreating me | Mesmo que você esteja me maltratando |
|
I know the girl that you used to be |
Eu conheço a garota que você costumava ser |
|
For me those days were meant to last forever. |
Para mim aqueles dias |
| |
Iriam durar para sempre |
| | |
| Time after time I'm wondering why | Vez após vez eu me pergunto por quê |
|
Am I to be all alone |
Eu devo ficar sozinho? |
|
Day after day I pray that you'll stay |
Dia após dia eu rezo para que você fique |
|
Cause you've got a heart of stone. |
Pois você tem um coração de pedra |
| | |
| I walk the streets like a broken man | Eu ando nas ruas feito um homem magoado |
|
Oh I wish that you would understand |
Oh, eu gostaria que você entendesse |
|
Even though you're still the one I wait for. |
Mesmo que você ainda seja a pessoa |
| |
Por quem eu espero |
| | |
| I guess in love there's no guarantee | Eu acho que apaixonado não há garantia |
|
Sometimes it's not what it seems to be |
Às vezes isso não é o que parece ser |
|
Even though you're still the one I care for |
Mesmo que você ainda seja a pessoa |
| |
Por quem me preocupo |
| | |