|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Halfway To Heaven |
Estamos a meio caminho do céu |
| Another day has come | Um outro dia chgegou |
| Can't face it on my own | Não posso me enfrentar meu rosto |
| I almost let you walk away | Eu quase a deixei caminhar para fora |
| I guess I should have known | Eu adivinho eu deveria ter sabido |
| I'll give it to you straight | Eu darei isto diretamente a você |
| 'Cause some things just can't wait | Porque algumas coisas há pouco não podem esperar |
| I've got to make it up to you | Eu tenho que compor isto para você |
| And I'll pray it's not too late | E eu rezarei, não é muito tarde |
| 'Cause when you look at me | Porque quando você olha para mim |
| With those sad blue eyes | Com esses olhos azuis tristes |
| It stops me cold and I realize | Me para e eu congelo percebendo que |
| You're all I need tonight | Você é tudo que eu preciso hoje à noite |
| We're halfway to heaven | Estamos a meio caminho do céu |
| Lyin' beside you on a night | Mentindo ao lado de você em uma noite |
| So still | Assim imóvel |
| We're halfway to heaven | Estamos a meio caminho do céu |
| I ask you if you'll stay and baby | Eu lhe pergunto se você ficará e mimará |
| Say you will | Diga que você vai |
| So what's a man to do | Assim o que é um homem para fazer |
| To get it through to you | Terminar isto para você |
| Another lost and lonely night | Outro noite perdida e só |
| Would break this heart in two | Quebre este coração em dois |
| So let's take a chance | Assim nos arrisquemos |
| And it'll be alright | E será certo |
| Just put your trusr in me tonight | Há pouco ponha sua confiança hoje à noite em mim |
| Girl we're almost there | Menina nós quase estamos lá |
| We're halfway to heaven | Estamos a meio caminho do céu |
| There's something magic | |
| 'Bout the way you kiss | |
| We're halfway to heaven | |
| Runnin' with you baby | |
| On a night like this | |
| We're halfway to heaven | |
| I never dreamed that | |
| I could get this high | |
| We're halfway to heaven | |
| Girl I couldn't leave you | |
| Even if I tried | |
| You got me captured | |
| In a crazy spin | |
| You got me so I just | |
| Can't tell the shape I'm in | |
| Há algo mágico | |
| Na maneira que você beija | |
| Estamos a meio caminho do céu | |
| Correndo com você baby | |
| Em uma noite como esta | |
| Estamos a meio caminho do céu | |
| Eu nunca sonhei com isso | |
| Eu poderia atingir essa altitude | |
| Estamos a meio caminho do céu | |
| Menina que eu não pude lhe deixar | |
| Até mesmo se eu tentasse | |
| Você me capturou | |
| Em um giro louco | |
| Você me pegou assim como há um tempo | |
| Não posso contar na forma que estou | |
