|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Agony |
|
| | |
| Jesus Lord, you have chosen me | Senhor Jesus, você tem que me escolher |
|
To be a celebrity. |
Para ser uma celebridade |
| | |
| My sin is fatality. | Meu pecado é fatal |
|
I’m tired an’ my life is like farse now… |
Estou cansado e minha vida agora é como uma farsa... |
|
I’m putting myself out of the way. |
Estou me retirando do caminho |
|
I’m feeling down, please some one aid me! |
Estou me sentindo caido, por favor alguem me ajude! |
| | |
| Jesus Lord, you have chosen me | Senhor Jesus, você tem que me escolher |
|
To be a celebrity. |
Para ser uma celebridade |
|
Agony is my only feeling now! |
Agonia é agora o meu único sentimento! |
|
Why do I have to feel this pain anywhere? |
Porque eu tenho que sentir esta dor em qualquer lugar? |
| | |
| Cry out in the night | Chorando noite a fora |
|
Can to see but a feel His pain! |
Posso ver mas eu sinto a Sua dor! |
|
Cry out in the night! |
Chorando noite a fora! |
|
Can to see but a feel His pain! |
Posso ver mas eu sinto a Sua dor! |
| | |
| I don’t know why I told lies to then… | Eu não sei porque disse mentiras para eles... |
|
If I have lived with the only Truth “The Life”. |
Se eu vivi com a única verdade "A Vida". |
|
I need to see Him just one more time. |
Eu preciso vê-lo apenas mais uma vez |
|
To say that I love an’love him three time! |
Para dizer que eu amo e amo ele mais e mais! |
| | |
| Jesus Lord, you have chosen me | Senhor Jesus, você tem que me escolher |
|
To be a celebrity. |
Para ser uma celebridade Agonia é agora o meu único sentimento! |
|
Agony is my only feeling now! |
Porque eu tenho que sentir esta dor em qualquer lugar? |
|
Why do I have to feel this pain anywhere? | |
| | |
| Cry out in the night |
Chorando noite a fora |
|
Can to see but a feel His pain! |
Posso ver mas eu sinto a Sua dor! |
|
Cry out in the night! |
Chorando noite a fora! |
|
Can to see but a feel His pain! |
Posso ver mas eu sinto a Sua dor! |
| | |