|
|
|
| | |
Desert Rose |
|
| | |
| Desert Rose that dances, in heat of the sky, | Flor do deserto que dança sob o calor do céu |
|
I must pattern my life about you; |
Eu devo parelhar minha vida a tua |
|
You can make the most when the waters run dry, |
Você pode fazer o máximo quando a água secar |
|
Look into the well deep inside you. |
Olhe para o bem dentro de você. |
| | |
| My Desert Rose, | Minha flor deserto |
|
Born are the few; |
São poucas as que nascem |
|
Always with me, |
Sempre comigo, |
|
A vision of you. |
Uma visão de você. |
| | |
| Acrolith reflection, that floats through my dreams, | Estátua refletida que vagueia pelos meus sonhos, |
|
Arid is the dust underneath me; |
Árida é a poeira sob mim; |
|
Something far away, a mirage so it seems, |
Algo distante, uma miragem é o que parece, |
|
What I long to see, oh, could it be? |
O que eu vejo ao longe, oh, poderia ser? |
| | |
| My Desert Rose, | Minha flor deserto |
|
Born are the few; |
São poucas as que nascem |
|
Always with me, |
Sempre comigo, |
|
A vision of you. |
Uma visão de você. |
| | |
| My Desert Rose, | Minha flor deserto |
|
Born are the few; |
São poucas as que nascem |
|
Always with me, |
Sempre comigo, |
|
A vision of you. |
Uma visão de você. |
| | |
| My Desert Rose, | Minha flor deserto |
|
Born are the few; |
São poucas as que nascem |
|
Always with me, |
Sempre comigo, |
|
A vision of you. |
Uma visão de você. |
|
Don't fade away. |
Não desapareça |
|
Don't fade away |
Não desapareça. |
| | |