|
|
|
| | |
My Father's Eyes |
Os olhos do meu pai |
| | |
| Sailing down behind the sun, | Velejando baixo atras do sol |
|
Waiting for my prince to come. |
Esperando meu principe vir |
|
Praying for the healing rain |
Rezando pra chuva de cura |
|
To restore my soul again. |
Pra restaurar outra vez minha alma |
| | |
| Just a toerag on the run. | Apenas um toerag funcionando |
|
How did I get here? |
Como que eu comecei aqui? |
|
What have I done? |
O que eu fiz? |
|
When will all my hopes arise? |
Quando todas minhas esperancas aumentarão? |
|
How will I know him? |
Como eu conhecerei ele? |
|
When I look in my father's eyes. |
Quando eu olhar nos olhos do meu pai |
|
My father's eyes. |
Os olhos do meu pai |
|
When I look in my father's eyes. |
Quando eu olhar nos olhos do meu pai |
|
My father's eyes. |
Os olhos do meu pai |
| | |
| Then the light begins to shine | Então a luz começa a brilhar |
|
And I hear those ancient lullabies. |
E eu ouço aquelas cancoes antigas. |
|
And as I watch this seedling grow, |
E como eu presto atenção nesta semente crescer, |
|
Feel my heart start to overflow. |
Sinto meu coração começar a transbordar. |
| | |
| Where do I find the words to say? | Onde eu encontro as palavras pra falar? |
|
How do I teach him? |
Como eu o ensino? |
|
What do we play? |
O que nós jogamos? |
|
Bit by bit, I've realized |
Aos poucos, eu descobri |
|
That's when I need them, |
Isso é quando eu preciso deles, |
|
That's when I need my father's eyes. |
Isso é quando eu preciso dos olhos do meu pai |
|
My father's eyes. |
Os olhos do meu pai |
|
That's when I need my father's eyes. |
Isso é quando eu preciso dos olhos do meu pai |
|
My father's eyes. |
Os olhos do meu pai |
| | |
| Then the jagged edge appears | Então a recortada borda aparece |
|
Through the distant clouds of tears. |
Através das nuvens distantes de lagrimas. |
|
I'm like a bridge that was washed away; |
Eu sou como uma ponte que esta sendo afastada; |
|
My foundations were made of clay. |
Minhas fundações foram feitas de argila. |
| | |
| As my soul slides down to die. |
Minha alma desliza abaixo para morrer. |
|
How could I lose him? |
Como poderia eu o perder? |
|
What did I try? |
O que eu tentei? |
|
Bit by bit, I've realized |
Aos poucos, eu descobri |
|
That he was here with me; |
Que ele era aqui comigo |
|
I looked into my father's eyes. |
Eu olhei nos olhos do meu pai |
|
My father's eyes. |
Os olhos do meu pai |
|
I looked into my father's eyes. |
Eu olhei nos olhos do meu pai |
|
My father's eyes. |
Os olhos do meu pai |
| | |
| My father's eyes. | Os olhos do meu pai |
|
My father's eyes. |
Os olhos do meu pai |
|
I looked into my father's eyes. |
Eu olhei nos olhos do meu pai |
|
My father's eyes. |
Os olhos do meu pai |
| | |